понедельник, 07 декабря 2009
«In the Eye of the Beholder»
Автор: Serpentseeker (Новая Зеландия, о, как!)
Переводчик:Iinfiniti
Размер: мини
Рейтинг: R
Пейринг: БЗ/ГП
Жанр: romance
Статус: закончен
Саммари: С рождения мать внушала сыну – только красивое достойно быть рядом с прекрасным…
Disclaimer: Ни на что не претендую, Все принадлежит маме Ро, хотя трудно назвать матерью женщину, которая так жестоко относится к своим детям… А я так, мимо пробегал.
PS. Занудный фик переводится исключительно для собственного удовольствия.
читать дальше
Блейз всегда знал, что он красив. Не просто красив - великолепен!
Именно то, что все везде и всюду обращали на него свое внимание, сделало его весьма популярным среди студентов Хогвартса. Густые черные волосы, глаза цвета темного янтаря, высокое стройное гибкое тело и врожденный аристократизм – это была его сущность вкупе с острым умом и пронзительным взглядом.
Гарри Поттер не был красивым. Большинство волшебников возводили его в ранг полубога, но пристальный взгляд Блейза видел истинное положение вещей без лести, без прикрас. Гарри Поттер был худосочным коротышкой с отвратительным шрамом на лбу и не менее уродливыми очками на носу. Единственным, что у Гарри было по-настоящему красивым, это его большие зеленые глаза. На этом список прелестей Поттера можно было смело закончить.
Один из основных постулатов, который Блейз на отлично усвоил у своей матери, гласил: рядом с красивым имеет место быть только красивое! Поттер не вписывался в него никоим образом, так почему они всё еще вместе?
Каждый раз, когда они встречались, Блейз открывал рот, чтобы сказать гриффиндорцу, что всё кончено, и они должны расстаться. Но в этот момент губы Поттера легко касались его губ, а нежные руки обвивали его шею. Его собственные руки, сомкнувшись на тонкой талии, обнимали изящное тело, и мир вокруг них замирал. Надолго…
Блейз все-таки решился на разговор. Сегодня он, наконец, объявит Поттеру, что все закончилось. Все, что между ними было, теперь в прошлом и ничего уже вернуть нельзя. Он уверенно шел к месту встречи, будучи готовым к любой реакции Поттера на свои слова. Гнев, истерика, слезы – это могло быть все что угодно.
Едва Блейз открыл рот, чтобы сказать Поттеру, с нетерпением поджидающему его на пристани возле озера, что пришла пора расстаться, он всего на мгновение заколебался.
А потом пришел к окончательному решению.
- Да пошло оно все нахер, - громко сказал он. – Поттер, иди ко мне…
@темы:
Поттериана,
Перевод
Очень понравилось)
«Тихоня»
спасибо, настроение подняли на раз))