«Potter-Chocolaterie»
Автор: –Akas–
Переводчик:Infiniti
Бета: Diamond
Размер: миди
Рейтинг: NC–17 (авторский)
Пейринг: СС/ГП
Жанр: Romance/ Humor (авторский) ООС, AU, полный игнор канона и 7–ой книги в частности.
Статус: закончен.
Саммари: Сразу после вручения диплома Гарри Поттер исчезает из Хогвартса в неизвестном направлении. Через месяц в небольшом старинном городке открывается магазин сладостей, хозяином которого является молодой шоколатье Каран Смит…
Disclaimer: Ни на что не претендую, все принадлежит маме Ро, хотя трудно назвать матерью женщину, которая так жестоко относится к своим детям… А я так, мимо пробегал.
P.S. Переводилось исключительно для собственного удовольствия…
(все главы в комментариях)
читать дальше
Глава 1
… – Ну, вот и всё. Слава Мерлину, сегодня последний день в Хогвартсе. Позади выпускные экзамены. Волдеморта больше нет, и магическому миру ничто не угрожает. Да и меня отныне в школе ничего не держит, – сетовал на судьбу Гарри Поттер, высокий зеленоглазый и очень красивый брюнет. – Гермиона настаивает, чтобы я связал свою будущую карьеру со спортом, начал профессионально играть в квиддич, – Гарри представил себя верхом на метле и фыркнул.– Рон спит и видит меня эдаким крутым аврором, – Гарри передернуло от ужаса. – Фред и Джордж советуют использовать всемирную славу и повеселиться на всю катушку, – Гарри скривился, почесав затылок и обдумывая, как бы скрыться от всего этого, незаметно улизнув от надвигающегося кошмара.
Конечно, может, это и здорово, когда у тебя есть знаменитый шрам в виде молнии, а ты сам – Спаситель Магического Мира. Ты можешь воспользоваться любым из предложений, сыплющихся на тебя со всех сторон, как из рога изобилия. Слава открывает перед тобой все двери. Даже министр магии предложил Спасителю должность своего первого зама. МакГонагалл была просто уверена, что для Гарри нет ничего лучше, чем карьера преподавателя ЗоТИ в Хогвартсе. А Дамблдор, этот старый интриган, предложил ему открыть Магазин Шоколадных Конфет.
Последняя идея была, пожалуй, самой заманчивой. С появлением хозяина магазинчика сладостей исчезнет Мальчик–который–выжил. И Гарри уцепился за это предложение старого профессора. Только подойти к этому нужно было очень осторожно. Не может же он просто так взять и испариться, чтобы начать свое собственное дело? С другой стороны, почему бы и нет? Ведь это так просто! Подальше от надоевшей славы. От ликующей толпы. От всего мира. Зато среди ароматов шоколада и миндаля, ванили и корицы… Он сможет. Никто не узнает, куда он исчез. Никогда. Ни один волшебник.
Ни один…
Конечно, начинать такое дело с его громким именем и яркой внешностью на глазах у всего магического мира было бы весьма большой ошибкой. Нужно быть сумасшедшим, чтобы позволить каждому встречному-поперечному догадаться, кому принадлежит магазин сладостей. Ну, в самом деле: не превращаться же ему каждый раз в плитку шоколада, прячась на витрине среди других сладостей, когда магазин посетит очередной покупатель? Нет-нет. Ему обязательно понадобится помощник. Или два. Иначе он рискует быть съеденным, как говорится, прямо не отходя от кассы. Или рассекреченным, а в этом, надо признаться, тоже мало приятного. Впрочем, его служащие могли бы работать в торговом зале за прилавком. А сам он священнодействовал бы в маленькой лаборатории, расположенной где-нибудь в подсобном помещении магазинчика, изобретая новые сорта конфет и шоколада, претворяя в жизнь потрясающие идеи одного старого сладкоежки.
И он это сделал!
Да!
Гарри не стал задерживаться в школе ни минуты. Сразу после церемонии вручения дипломов, зажав в руке заветный свиток, он исчез из Хогвартса. Даже ни с кем не попрощавшись. Конечно, с его стороны это было очень невежливо, но…
Гарри тряхнул головой и, подперев её рукой, снова предался воспоминаниям.
Поначалу ему было очень трудно. Перво-наперво нужно было избавиться от шрама, вернее, скрыть его. Затем дождаться, когда Альбус Дамблдор приобретет на его имя магазин. А самое главное, нужно было полностью изменить свою внешность, чтобы никто не провел параллели между Спасителем магического мира и скромным торговцем шоколадными конфетами из маленького магазинчика сладостей, что расположен на углу тихой улицы. Требовалась тщательная проработка каждой детали. И в этом случае Дамблдор оказал неоценимую услугу, в очередной раз доказав, что он – настоящий гений.
Его безграничная власть, природная хитрость и врожденная изобретательность быстро помогли Гарри полностью изменить облик и получить новые документы. Брюнет с зелеными глазами канул в Лету. И на его месте появился очаровательный блондин с глазами цвета шоколада. Непослушные вихры в руках опытного парикмахера превратились в модельную стрижку: длинная челка спадала на лоб, прикрывая место, где раньше был шрам. Гарри очень нравился себе в своем новом обличии. Единственное, что не изменилось в Гарри – это его телосложение. Легкое, стройное и крепкое одновременно. Хорошо натренированное – просто мечта, в этом сомнений не было. Многие маги и волшебницы пускали слюнки при виде интересного молодого человека, так неожиданно появившегося в их тихом городке. Но это было днём.
По вечерам Гарри убирал чары иллюзии, и его глаза приобретали первоначальный изумрудно-зеленый цвет.
Шоколадный магазинчик открылся ровно через месяц после его таинственного исчезновения из Хогвартса. С тех пор прошло больше года. Его, слава Основателям, так никто и не узнал. Ну кому, скажите на милость, придет на ум, что знаменитый Гарри Поттер и простой шоколатье – одно и то же лицо? Кому? Никому, разумеется, кроме столетнего бородатого хрыча, который с удовольствием выступал в роли дегустатора очередного поттеровского творения. И Гарри очень надеялся, что он так и останется единственным посвященным в эту тайну.
Гарри быстро привел магазинчик в порядок, оформив его по своему вкусу. Само по себе помещение было небольшим, но все вокруг было по-домашнему уютным, светлым, насквозь пропитанным ароматом шоколада. В представлении Гарри – само совершенство. Расположен магазинчик был в новой части старинного городка Хогсмид, большая часть которого была разрушена во время войны. Редкий человек проходил мимо, сумев не поддаться великому искушению войти в приветливо открытую дверь, хотя сам по себе магазинчик был неприметным. Но, нужно признаться, потрясающий аромат шоколада, просачивающийся на улицу сквозь окна и двери, мало кого оставлял равнодушным.
Гарри пригласил к себе на работу нескольких молодых людей, окончивших Хогвартс в одно время с ним. Одной была Пэнси Паркинсон, слизеринская дьяволица, на самом деле оказавшаяся классной девчонкой. Она занималась отделом розничной продажи, расфасовкой товара и оформлением витрины. Каждый раз, когда магазину на время праздников нужно было придать новый стиль, девушка с энтузиазмом брала все на себя. Таким образом, в День Святого Валентина, на Рождество или еще в какой-нибудь торжественный день Пэнси веселилась от души, воплощая в жизнь свои самые сумасшедшие идеи.
В такие дни у нее на подхвате был Блейз Забини, который, после окончания Хогвартса, вместо того, чтобы следовать семейным традициям чистокровных магов, предпочел устроиться на работу. То обстоятельство, что пробный месяц работы в магазине постепенно превратился в год, весьма его устраивало. Блейзу нравилась его новая профессия. Он высоко ценил своего «патрона», будучи его правой рукой. Забини работал с клиентами, занимался оптовыми поставками и рекламой, наслаждаясь небольшой властью, которая была у него в этом шоколадном бизнесе. По крайней мере, до тех пор, пока он не наслаждался самим шоколадом.
Секретарем у Гарри была девушка Таня Оскар. Он познакомился с ней несколько месяцев назад на одном из приемов. Его с первого взгляда покорила жгучая брюнетка, весьма острая на язычок. Единственный ее недостаток заключался в том, что она была слишком болтлива и непосредственна. Но Гарри это совершенно не волновало. Для него она была младшей сестренкой и прекрасным жизнерадостным сотрудником. Она всегда приветливо относилась к клиентам, перекидываясь с ними остротами и колкостями. И всем это безумно нравилось. Клиенты просто обожали ее…
В маленькой лаборатории красивый блондин, известный когда-то всему магическому миру как Гарри Поттер, низко склонился над выстроившимися в ряд пыхтящими котлами, источающими невообразимые ароматы миндаля, корицы и ванили, изготавливая, совершенствуя и изобретая всё новые сорта шоколада. Как простого маггловского, так и волшебного.
Звали его Каран Смит.
Гарри улыбнулся, довольный результатом, и всецело занялся большим котлом, полным темного шоколада, над которым работал вот уже несколько недель. «Seventine», его новое изобретение, продвигалось медленно. Очень медленно. Ему недоставало одного ингредиента. Всего одного. Но он чувствовал, что решение где-то рядом. Сейчас он сам себе напоминал одного известного Мастера зелий. Гарри вздохнул, грустно улыбнувшись своей шальной мысли.
Решение пришло, как всегда, неожиданно: наконец он понял, чего не хватает!
«Шоколатье»
«Potter-Chocolaterie»
Автор: –Akas–
Переводчик:Infiniti
Бета: Diamond
Размер: миди
Рейтинг: NC–17 (авторский)
Пейринг: СС/ГП
Жанр: Romance/ Humor (авторский) ООС, AU, полный игнор канона и 7–ой книги в частности.
Статус: закончен.
Саммари: Сразу после вручения диплома Гарри Поттер исчезает из Хогвартса в неизвестном направлении. Через месяц в небольшом старинном городке открывается магазин сладостей, хозяином которого является молодой шоколатье Каран Смит…
Disclaimer: Ни на что не претендую, все принадлежит маме Ро, хотя трудно назвать матерью женщину, которая так жестоко относится к своим детям… А я так, мимо пробегал.
P.S. Переводилось исключительно для собственного удовольствия…
(все главы в комментариях)
читать дальше
Автор: –Akas–
Переводчик:Infiniti
Бета: Diamond
Размер: миди
Рейтинг: NC–17 (авторский)
Пейринг: СС/ГП
Жанр: Romance/ Humor (авторский) ООС, AU, полный игнор канона и 7–ой книги в частности.
Статус: закончен.
Саммари: Сразу после вручения диплома Гарри Поттер исчезает из Хогвартса в неизвестном направлении. Через месяц в небольшом старинном городке открывается магазин сладостей, хозяином которого является молодой шоколатье Каран Смит…
Disclaimer: Ни на что не претендую, все принадлежит маме Ро, хотя трудно назвать матерью женщину, которая так жестоко относится к своим детям… А я так, мимо пробегал.
P.S. Переводилось исключительно для собственного удовольствия…
(все главы в комментариях)
читать дальше