Тупо уставившись в одну точку, приобрёл себе точку зрения
Оригинальное название: «Equilibrium»
Автор: Twinheart
Переводчик: Infiniti
Размер: макси
Рейтинг: G
Категория: джен, северитус
Пейринг: СС,ГП
Жанр: child neglect/abuse
Статус: в процессе
Саммари: Гарри впервые попадает в Хогвартс, и Снейп… Удастся или Мастеру Зелий пересмотреть свои приоритеты?
Disclaimer: Ни на что не претендую. Все принадлежит маме Ро, хотя трудно назвать матерью женщину, которая так жестоко относится к своим детям… А я так, мимо пробегал.
Примечание автора: курсивом выделяются мысли персонажей.
ЗЫ: Забавы ради...

Глава 1



@темы: Поттериана, Перевод

Комментарии
17.08.2011 в 16:22

Тупо уставившись в одну точку, приобрёл себе точку зрения
***

Пацан что-то затевал. В этом у Снейпа не было никаких сомнений. Каждый раз, когда он видел мальчика, тот неизменно был окружен двумя гриффиндорцами - Уизли и Грейнджер – постоянно перешептываясь с ними и плетя интриги. С тех самых пор, когда произошел «инцидентом с троллем» (именно так обозначила столь вопиющее событие чопорная Минерва), эти трое были неразлучны – весьма хлопотное трио, излучавшее множество проблем. Даже сейчас в классе они сидели бок обок, словно сросшиеся сиамские близнецы.

Снейп так же отметил, что все трое стали слишком часто пропадать в библиотеке. Он понятия не имел, что так усердно исследовала эта троица, но он был уверен на все сто, что к уроком это имело весьма отдаленное отношение.

Жаль, что они не проявляют столь должного усердия для учебы, тратя драгоценное время на глупости.

Ну Грейнджер-то он еще мог понять: девушка была просто фанатично одержима всевозможными исследованиями. И если бы мадам Пинс сделала для нее исключение, то она ела бы, спала да и просто б жила в библиотеке. Но ни Уизли, ни, естественно, Поттера нельзя было назвать прилежными учениками. И их частое присутствие в библиотеке было весьма подозрительным. Оба мальчика были довольно посредственными студентами – видом, весьма презираемым Северусом, - из тех, кто невнятно пищит ответ на уроке, прилагая к этому абсолютный минимум усилий.

У Снейпа были смешанные чувства по поводу бледных академических потуг Поттера. С одной стороны, он имел извращенное удовольствие лицезреть посредственные умственные способности мальчишки. Его отца трудно было назвать интеллектуалом, но, по крайней мере, тот был достаточно умен, чтобы иметь довольно-таки высокие оценки. Его ж сын едва смог пробиться в первую десятку класса – ах, каким бы это было сильнейшим разочарованием для Джеймса! Северус испытывал невероятное удовольствие от одной только мысли, как был бы недоволен Джеймс Поттер, если был бы жив, зная, что его драгоценный наследник был банально посредственен. Это б стало настоящим ударом для раздутого эго гриффиндорского индюка. Но сколько бы он не наслаждался мыслью о недовольстве Поттера-старшего, сам Северус был в легком замешательстве, чтобы понять, что и он сам был разочарован в мальчишке.

Лили была такая яркая и талантливая - недосягаемая звезда своего потока в школе. Она обладала острой жаждой знаний, с которой могла конкурировать только Грейнджер… жаждой, которую так понимал и ценил Снейп. Удвоенная любовь к учебе – вот что в первую очередь объединяло двух подростков: Лили Эванс и Северуса Снейпа. Безусловно, Лили была красивая, самая красивая ведьма его возраста. Но в то время, когда Снейп смог по достоинству оценить ее красоту, этот факт стал не очень значимым. Было б довольно просто восхищаться ею издалека. Интеллект Лили – вот что в первую очередь привлекло его внимание. И уже много позже, когда они стали напарниками в исследованиях, и друзьями – ее доброта, ум и нежное сердце медленно переродили его чувства из дружбы в любовь.

Та любовь была безответной. Очень многое тогда было против него: слишком много слухов, слишком темное наследие. Эта горькая правда заставляла его сдерживаться. Но Снейп оставался для Лили верным другом – при необходимости тайным другом, - даже после того, как она вышла замуж за этого придурка… Поттера.

И сейчас ее сын, кажется, испытывает нехватку пытливого ума Лили, ее тяги к знаниям… и это беспокоило Северуса. Это было так неправильно – ребенок Лили должен был выдавать совершенно иные результаты. И все же, мальчик был не глуп. Просто Гарри был ленив и небрежен. Он был неусидчив, слишком легко отвлекался и имел чересчур слабую тягу к знаниям. Северусу было жутковато читать его эссе. Они всегда были мятыми с едва разборчивым почерком и с огромными чернильными кляксами на каждой странице.

Мужчина пробежался взглядом по последней коряво написанной строчке и, испытывая липкое неприятие на кончиках пальцев, уставился на мальчика. Поттер не заметил, как нахмурился профессор. Его голова низко склонилась к котлу, а маленькие руки неуклюжими пальцами неловко перетирали ингредиенты в порошок. У тощего мальчишки был хмурый взгляд, он искоса посматривал на начертанную формул, словно перед ним была невыполнимая задача.

Отбросив в сторону домашнее задание мальчика, Снейп поднялся со своего места и принялся бесшумно передвигаться по классу, проверяя, как движется работа у студентов. Большинство маленьких недоумков создавало неимоверную бурду – жалкое подобие зелья… идиоты, не способные следовать простейшим указаниям. По ходу, он тихо предостерегал или критиковал, безжалостно шипя на гриффиндорцев и стараясь быть как можно сдержаннее и терпеливее со слизеринцами. Поскольку, двигался он словно тень, вскоре оказавшись за спиной Поттера, зельевар был рад, что мальчик не заметил его присутствия.

- Поттер!

От неожиданности мальчик подпрыгнул, едва не свалившись со своего табурета. Северус едва подавил злорадную ухмылку.

- Какая часть предложения «Помешивать против часовой стрелки шестнадцать раз» вам не понятна?

Мальчишка глупо моргнул, глядя на мужчину сквозь свои новые, но тем не менее весьма отвратительные очки. Рука, помешивающая варево, мгновенно замерла.

- Вы когда-нибудь видели идущие часы, идиот малолетний?

Поттер покраснел, прикусив нижнюю губу.

- Вы понимаете разницу между «по часовой стрелке» и «против часовой стрелки», Поттер?

- Да, сэр, - обиженно пробормотал мальчик.

- Возможно, в маггловском мире часы работают совершенно по-другому. Так, что ли, Поттер? Или, стрелки маггловских часов идут назад? – усмехнулся Снейп, роняя каждое слово с языка ядом презрения.

- Нет, сэр, - покачал головой Поттер. Его щеки пылали от смущения. Он проигнорировал насмешливое хихиканье слизеринцев и начал помешивать зелье в правильном направлении. Плечи его заметно опустились, а руки слегка подрагивали.

Снейп позволил себе задержаться над ним минутой дольше, с удовольствием наблюдая, как его присутствие окончательно запугало мальчишку. Затем он отошел, и, чуть скривив губы, обронил:

- Десять баллов с Гриффиндора за глупость, Поттер. После занятий остаться в классе.

В глазах, полных негодования, вспыхнули зеленоватые сполохи, но мальчик, взяв себя в руки, молча вернулся к прерванной работе.
17.08.2011 в 16:22

Тупо уставившись в одну точку, приобрёл себе точку зрения
Когда урок подошел к концу, Снейп уже сидел на своем месте за письменным столом, в то время как студенты суетливо собирали свои пожитки и почти бегом покидали стены класса. Зельевар знал о присутствии Поттера: мальчик не спеша собрал свои вещи, а затем спокойно уселся обратно на свое место. Северус игнорировал его еще долгих несколько минут, сосредоточив все свое внимание на эссе, которые сортировал. Когда мальчик беспокойно заерзал на своем месте, мужчина, наконец, поднял голову.

- Поттер. Пересядьте ближе, - резко произнес он.

Мальчик неохотно поднялся со своего места и побрел к учительскому столу, прижимая к себе сумку побелевшими пальцами. Снейп нашел нужное эссе и с отвращением бросил его в сторону ребенка.

- Как это называется? – недовольно произнес он. Моргнув, Поттер в замешательстве уставился на пергамент. Чуть слышно что-то прошептал онемевшими губами. – Что? Говорите громче, молодой человек!

Сглотнув, Поттер произнес громче:

- Это эссе – моя домашняя работа, сэр.

- Вы это имеете ввиду? И что вы прикажете мне с ним делать? ЧТО? Я ничего здесь не понимаю… я даже не могу прочесть это!

- Простите, сэр, - мальчик понуро склонил голову.

- Как вы вообще можете сдавать работу в таком виде? – отчитывал его Снейп. – Если вы не желаете постараться, чтобы написать хотя бы разборчиво, без этих жутких помарок и чернильных клякс на всей вашей работе, то как вы можете ожидать, что я – или любой другой профессор школы - попытаюсь понять, что вы накарябали, продираясь сквозь дебри замысловатой вязи?

Поттер, залившись румянцем, спустившемся даже на шею, склонив голову, упорно изучал носки своих ботинок.

- Извините, сэр, - прошептал он.

- Что вы хотели мне поведать, подсовывая это… безобразие? Вы так безнадежно ленивы или до банальности глупы? - Мальчик вздрогнул и вновь что-то пробормотал. - Я велел вам четко произносить слова, Поттер! Не мямлить! И смотрите на меня, когда говорите!

Поттер судорожно вздохнул и поднял голову, чтобы встретиться с прищуренным взглядом Снейпа, но в его взоре не было неповиновения и вызова, которые так ожидал увидеть зельевар. Напротив, глаза мальчишки были подозрительно влажными, было очевидно, что ребенок был подавлен.

- Я… п-простите, профессор. До поступления в Хогвартс, раньше я никогда не писал пером… Только сейчас… Я просто не умею, - слабым голосом ответил мальчик.

Снейп удивленно воззрился на него. Он понятия не имел, как отреагировать на заявление Гарри.

Он подумал, что раньше от мальчика это и не требовалось. Ведь за последнее столетие магглы практически никогда не использовали чернила и перья (за очень редким исключением), вспомнил маг. Теперь они пользуются чернилами, залитыми в пластиковые трубочки… шариковыми ручками кажется? Как-то Северусу пришлось воспользоваться ими, когда он был в маггловском мире. Ему не понравилось. Неудобная веешь, без какой-либо утонченности и с полным отсутствием изящества.

Мужчина брезгливым взглядом окинул мальчишку от макушки до ног. Что правда, то правда - грязнокровки и дети, воспитанные магглами, на самом деле не имели никакого опыта обращении с перьями. Самые неряшливые эссе были именно у этой категории студентов. Тем не менее, большинству из них удалось преодолеть этот барьер. Снейп предположил, что кто-то научил их… да? У него никогда не возникало такой проблемы с его змеенышами-первокурсниками.
- И вам никто не показывал, как следует правильно использовать и ухаживать за перьями, мистер Поттер? – Любопытство взяло верх.

- Нет, сэр, - прошептал Поттер.

- Заметно. Но все равно, это не повод для оправдания вашей небрежности. Будьте любезны явиться сегодня после ужина ко мне. Ровно в семь часов, мистер Поттер. И не смейте опаздывать, - Снейп буквально впился в Гарри непроницаемым взглядом.

- Да, сэр, - пробормотал мальчик с несчастным видом.

- Идите в класс. Я не стану писать для вас объяснительную записку, если вы опоздаете на урок.

Мальчик бегом бросился вон из класса, не заметив, как в усмешке скривились губы зельевара.

- Какой надоедливый ребенок, – раздраженно фыркнул Снейп, убирая бумаги с поверхности стола в выдвижной ящик.
17.08.2011 в 16:48

Господи, сколько ещё не сделано, а сколько еще предстоит не сделать?
infiniti-7x , обожаю твои переводы! Тем более , что этот - северитус! :ura: :hlop: Я только всегда жду окончания ;-) Скажи , пожалуйста , дорогой , сколько глав в оригинале? :shuffle:
17.08.2011 в 17:01

ЧТО СЛИЗЕРИН БОБЕРИ ЗДЕСЬ ПРОИСХОДТ!!! (с)
да-да, профессор, научите его...
и сами поучитесь! :crzfan:
09.10.2011 в 11:00

Тупо уставившись в одну точку, приобрёл себе точку зрения
Глава 8


Тихий стук в профессорскую дверь кабинета раздался десятью минутами ранее назначенного времени. Снейп так надеялся снять дополнительные баллы за опоздание… Очевидно, его менторский тон, с которым он обращался к мальчишке после занятий, вселили в негодника страх.

- Войдите.

Открыв дверь, Поттер невозмутимо перешагнул порог комнаты. Спокойно отнесся к пристальному взгляду Снейпа. Еще совсем недавно это ему давалось с большим трудом, о чем мальчишка благополучно забыл или же великолепно смог скрыть. Северус критично осмотрел его от макушки до пят. Одет гриффиндорец был предсказуемо неопрятно – одежда мятая, манжеты рукавов грязные, заляпаны чернильными пятнами. И, интересно, есть ли у мальчишки собственная расческа? Северус резко выпрямился, предпочитая глядеть на ребенка с высоты своего роста.

- Следуйте за мной, - отрывисто приказал он.

Мужчина махнул палочкой в сторону глухой стены. Мерцание золотистого проблеска сняли чары с потайной двери. Распахнув ее, зельевар шагнул в тусклый туннель, не потрудившись оглянуться назад. Он не сомневался, что мальчишка безропотно последует за ним следом. Открыв вторую дверь в конце прохода, профессор жестом указал мальчику пройти вперед. Еще один взмах, и чары восстановились.

Они вошли в личные покои Снейпа. Мужчина с ухмылкой посмотрел на смущенного ребенка, чувствовавшего себя весьма неуютно. Мальчик с удивлением рассматривал окружавшую их обстановку. Вероятно, мальчишка ожидал, что квартира ненавистного профессора Зелий будет мрачной: холодной, сырой и промозглой, доверху заставленной жуткими фиалами, наполненными мерзкими ингредиентами для зелий. Снейпу показалось это весьма забавным.

- Садитесь за стол, - велел Снейп.

От неожиданности Поттер вздрогнул и послушно побрел в указанном направлении. Северус собрал пергамент, чернила и перья, которые приготовил, и водрузил их перед мальчиком. Сел напротив, раскрыл небольшой перочинный нож, с которым никогда не расставался, пряча его в глубоких карманах мантии, и взял в руки одно из стандартных перьев.

- Обратите внимание, Поттер, - произнес Снейп серьезно. – Толщина вашей линии, опрятность пергамента и чистописание начинаются с кончика пера. Для того чтобы линии были четкими и ровными, ваше перо должно быть всегда остро отточено. Когда он становится притупленным, вам необходимо подрезать его, - продолжил зельевар. – У правильного наконечника угол должен быть ровно сорок пять градусов. Вам нужен будет острый нож, чтобы починить его… вот так. – Демонстрация легкого среза. – Любой угол менее сорока пяти градусов сделает вашу линию непростительно толстой, позволяя чернилам капать из пера. Если же угол будет больше сорока пяти градусов, тогда ваше перо станет слишком острым, будет царапать, местами прорывая пергамент. Понятно?

Притихший Поттер моргнул, робко кивнув в ответ.

- У вас есть надлежащий нож?

- Н-нет, сэр, - запнулся мальчик.

- Возьмите этот, - Снейп протянул ему перочинный нож. – Давайте, попробуйте сами.

Приступив, мальчик сделал несколько кривых надрезов на своем пере.

- Немного не так, - Снейп с необычным для себя терпением исправил ошибку. – Держите перо твердо между большим и указательным пальцем, примерно вот так… Да. Теперь сделайте надрез.

На этот раз мальчику удалось очинить перо верно.

- Уже лучше, - Снейп критично осмотрел работу Гарри. – Вполне приемлемо.

Он продолжил объяснять ребенку, как правильно наполнять перо чернилами. Затем положил перед ним большой рулон и маленький лист пергамента.

- Это, мистер Поттер, образец правильных прописных букв алфавита. Каждую букву следует прописать дважды – сначала заглавную, а затем строчную. Вы скопируете алфавит на чистый пергамент точно так, как он написан. Пожалуйста, постарайтесь, чтобы ваше письмо напоминало образец на столько, на сколько это возможно. Когда закончите, дайте мне знать, чтобы я смог оценить вашу работу. Это понятно?

Поттер уставился на него, широко разинув рот.

- Ну, Поттер? Вы способны следовать этим простым инструкциям, или это слишком сложно для вашего понимания? – нетерпеливо спросил Северус.

- Да, сэр, - мальчик слегка покраснел. – Я имел в виду… Я все понял, сэр.

- Отлично, Поттер. Начинайте работать. Мы не можем потратить на это целую ночь! – Снейп поднялся и направился в сторону своего любимого кресла у камина. Раскрыв журнал, который он читал перед обедом, мужчина заставил себя не обращать внимания на ребенка.

Все эти занятия, скорей всего, колоссальная трата времени и сил. Я едва ли могу ожидать, что Чертов-Гарри-Поттер оценит какое-либо усилие с моей стороны. Пусть директор школы и остальная часть преподавательского состава потворствуют пацану, вероятно, он считает, что имеет право на особую помощь!

Снейп тихо фыркнул и перевернул страницу, чтобы найти заинтересовавшую его статью. Откинулся на широкую спинку кресла, удовлетворенный теплом и покоем своих комнат. Какое блаженство. Ничто не нарушало тишины, кроме трепетания факелов, случайного потрескивания поленьев в камине и чуть слышного скрипа пера Поттера о пергамент. Северус был очень удивлен, что это поскрипывание совершенно не раздражало его. Скорее, оно несло утешение – своего рода уютное доказательство того, что он не был один, как обычно.

Северус действительно не мог понять, что заставило его пригласить мальчика к себе в квартиру. Он любил свою личную жизнь и тщательно охранял ее от каких либо посягательств извне. В редких случаях он мог пригласить к себе Альбуса или Минерву. Но никогда не славился гостеприимством по отношению к остальным коллегам. И он никогда не впускал студентов сюда – даже Драко не имел такой привилегии.

Но этим вечером Северус чувствовал себя истощенным и опустошенным – он устал от неуютной холодной атмосферы своего кабинета. Ему претила даже мысль провести там взаперти еще несколько часов. Хотелось своего уютного кресла, жаркого камина… и он решил, что Чертов-Гарри-Поттер ни за что не сможет лишить его этой радости.
09.10.2011 в 11:00

Тупо уставившись в одну точку, приобрёл себе точку зрения
Тем не менее… Присутствие мальчишки на его личной территории не было столь разрушительным, как он ожидал. По крайней мере, тот не ерзал и не болтал без умолку.

- Профессор?

Снейп по привычке нахмурился, глянув в его сторону.

- Я закончил, сэр.

Поднявшись с кресла, Снейп подошел к маленькому столику, отделявшему зал от крошечной кухни. Склонился над плечом ребенка, тщательно изучая его работу.

- Не слишком разборчиво, Поттер, - прокомментировал он кисло. Плечи мальчика поникли, зельевар был весьма удивлен, заметив румянец разочарования на лице ребенка. – Этого и следовало ожидать. Такие уроки мастерства требуют постоянной практики, Поттер. Не стоит отчаиваться, - добавил он менее строго. – Теперь я хочу, чтобы вы повторили все с самого начала. Вы будете продолжать копировать до тех пор, пока я не буду доволен результатом.

- Да, сэр, - Поттер решительно взялся за перо и принялся за работу без каких либо признаков недовольства. Снейп вернулся к своему прерванному занятию, слегка успокоившись, что мальчик вел себя менее вызывающе и непокорно, чем обычно. Возможно, смущение, что он оказался в личных покоях профессора, приструнило сорванца.

Прошло более двух часов, когда Северус отложил книгу и взглянул на часы. Он понял, что почти забыл про Поттера и перевел взгляд в сторону притихшего мальчика, склонившегося над своей работой. Гарри все еще писал, всматриваясь в пергамент, смешно наморщив лоб. Его рука должно быть очень устала после столь продолжительной работы, но парень не показывал ни единого признака недовольства. Кончик розового языка слегка высовывался между припухлых губ – очевидно, непроизвольная привычка концентрации внимания, что на самом деле выглядело довольно мило… Глупое ребячество.

Усмехнувшись, Снейп подошел к ребенку. К своему недовольству, он не смог обвинить мальчишку в лени. Поттер послушно заполнил несколько футов пергамента скопированным алфавитом. Не было никаких сомнений, что его манера написания, вызванная повторением, заметно улучшилась. В верхней части пергамента красовалось несколько мелких клякс, но вторая половина была довольно чистой и аккуратной.

- Теперь намного лучше, - в голосе профессора скользнула нотка разочарования. – Удивительно, каких можно достичь высот, если приложить немного усилия. Пожалуй, сегодня на этом можно остановиться.

Приподняв голову, Гарри застенчиво улыбнулся.

- Спасибо, профессор.

Нахмурившись, Снейп указал на дверь, ведущую в ванную комнату.

- Пойдите, вымойте руки, Поттер, прежде чем ваши пальцы повсюду оставят свои чернильные отпечатки.

Гарри повиновался. Тем временем, Снейп все убрал со стола, оставив лишь перочинный нож, который одолжил мальчику ранее. Затем призвал Рроккера, своего домового эльфа. Тот с поклоном выполнил просьбу хозяина. Когда мальчик вернулся, Снейп жестом пригласил его к столу, на котором домовик расставлял чайные пары. Гарри с удивлением уставился на домовика.

- Я не собираюсь отменять свой традиционный вечерний чай только потому, что обременен вашим присутствием, мистер Поттер, – усмехнулся Снейп, разливая из пузатого чайничка ароматную жидкость. Затем подтолкнул в сторону мальчика вазочку с печеньем. – Ешьте, Поттер. Вы слишком худы для ребенка вашего возраста, - проворчал маг.

Гарри замер, ног потом проворно схватил сдобную булку, щедро намазанную арахисовым маслом, все еще теплую от выпечки. Когда эльф покинул комнату, в комнате воцарилась тишина. Двое с наслаждением потягивали чай. Снейп с удовлетворением отметил, что мальчик легко справился с двумя чашками чая, двумя булочками и пол дюжиной печенья (намазывая их арахисовым маслом!), без каких либо напоминаний или стеснения.

- Теперь вы можете спокойно вернуться в гостиную своего факультета, мистер Поттер. Но я хочу, чтобы вы и в дальнейшем практиковали навыки чистописания не менее одного часа каждый вечер, пока я не останусь удовлетворен результатом, что вы можете писать четко и разборчиво. Каждый вечер ровно в семь часов вы будете показывать мне результаты своей работы, а я буду следить за вашими успехами.

- Да, профессор, - мальчик вздохнул с заметным облегчением. Он собрал свою сумку и, оглядевшись, в замешательстве прошептал: - А как я..?

- Дверь расположена прямо позади вас. Я настрою персональные чары. Она позволит оказаться вам в коридоре в тридцати шагах от кабинета Зельеварения. Запомните ее месторасположение. Именно этой дверью вы будете пользоваться. Запомните – мои комнаты это моя частнаясобственность, - строго сказал Снейп. – Вы не будете приходить сюда, когда вам вздумается. Тем более, никому не расскажете о ее существовании. Даже вашим надоедливым друзьям: Уизли и Грейнджер. Я доступно объяснил, мистер Поттер?

- Да, профессор, - Поттер развернулся, чтобы уйти.

- Поттер. Возьмите нож. Вы должны держать его при себе постоянно, - проворчал Снейп.

- Но… Это же ваш, профессор, - мальчик был сбит с толку. – Я не могу… Я имею ввиду…

- Держите, - нетерпеливо перебил Снейп. – У меня есть еще.

- Да, сэр. Спасибо, сэр.

- Не стоит благодарить, Поттер. Это пустяк – обычный недорогой инструмент для студента. Теперь я любезно прошу покинуть помещение. У вас осталось примерно пятнадцать минут до комендантского часа. Если мистер Филч поймает вас после отбоя, я не буду ходатайствовать за вас о причине опоздания.

- Да, сэр. – Поттер бегом бросился к двери, открыл и уже на пороге оглянулся: - Профессор Снейп? Эм-м-м… спасибо за помощь… и за перо, и за все остальное…

- Не стоит принимать мою помощь за нечто особенное, мистер Поттер. Уверяю вас, я действовал исключительно ради собственной выгоды. Если в будущем я буду вынужден читать ваши жалкие эссе, то, по крайней мере, я буду уверен, что они удобочитаемые. А теперь, прочь отсюда!

- Да, сэр! Спокойной ночи, профессор, - мальчик улыбался, слегка кивнув головой.

- Спокойной ночи, Поттер! – рыкнул Снейп, довольный тем, как мальчик, спотыкаясь, спешно покинул его территорию, торопливо прикрыв за собой дверь.

Устало вздыхая, Северус налил себе еще одну чашку чая.

Ну, что ж. Все прошло намного лучше, чем я ожидал. По крайней мере, в этот раз мальчишка раздражал не так сильно, как обычно. Возможно, если он и в дальнейшем продолжит прилежно учиться, то, в конце концов, Поттер может оказаться весьма неплохим студентом.


Позволив себе самодовольную улыбку, он направил свои мысли в сторону теплой кровати и благовейному сну, в котором ох как нуждался.
09.10.2011 в 13:09

You can do more stupid things faster...
Все-таки он учитель, прирожденный. Как бы ни прикрывался своими "строгими дисциплинами" и "сбить спесь и высокомерие" :rotate:
09.10.2011 в 13:20

ЧТО СЛИЗЕРИН БОБЕРИ ЗДЕСЬ ПРОИСХОДТ!!! (с)
эх...
вот если бы он в книге был ну хоть немного ближе к этому...
читаешь и сердце тает.
09.10.2011 в 15:50

Спасибо за продолжение!!!!!!!!!!!!!!:red::red::red::red::red::red::red::red::red:
11.10.2011 в 21:38

Жизнь это коробка конфет - никогда не знаешь какую вытащишь(с)
Спасибо за такое замечательное продолжение! :heart: :heart: :heart:
18.11.2011 в 04:08

Я то думала, что фик закончин. Вот наивняк! Спасибо что глаза раскрыли
25.11.2011 в 16:54

Тупо уставившись в одну точку, приобрёл себе точку зрения
Глава 9


Декабрь достиг своего пика, бушуя метелями и трескучими морозами. Ледяные сквозняки выстужали бесконечные коридоры Хогвартса. И даже сильнейшие согревающие чары Снейпа не могли противостоять проникновению арктического холода в классную комнату Зельеварения. Профессор подозревал в этом проделки мелкого пакостника Пивза. Но, не смотря на многочисленные жалобы Альбусу, у него не было доказательств причастности к этому полтергейста. Вместо этого, он был вынужден надевать на себя дополнительное теплое белье, чтобы не дрожать от холода весь день. Ученики, сгрудившись вокруг котлов, только и делали, что ныли и жаловались. Снейп не высказывал явной поддержки студентам. Вместо этого он заставлял их варить наиболее сложные и трудоемкие зелья, отнимающие много времени, чтобы кипящие котлы выделяли как можно больше тепла, согревая детей и помещение. Это была такая малость, чтобы облегчить озноб Снейпа и его капризный характер.

Естественно, он не собирался вмешиваться в безостановочную болтовню своего крестника про Гарри Поттера. Поскольку он отмерял на весах ингредиенты для предстоящего урока у невежественных гриффиндорцев, большую часть тирады, направленной слизеринцем в сторону Поттера, Снейп равнодушно пропустил мимо ушей.

- Я даже чувствую себя немного виноватым, - злобная реплика Драко заставила прислушаться, – перед теми, кто вынужден остаться в Хогвартсе на Рождество, потому что их никто не ждет дома.
Снейп с любопытством посмотрел в сторону Поттера. Мальчишка не казался расстроенным, обыденно возясь со своим заданием, словно его совершенно не касались слова Малфоя. Крэбб и Гойл, безмозглые телохранители крестника, громко смеялись над его глупыми насмешками – от недалекого ума, разумеется. Но Драко хмурился, разочарованный тем, что его колкости не достигали намеченной цели.

У Снейпа были свои причины для сожаления о том, что это Рождество Поттер встретит вне дома. Он проверял небольшой список студентов, составленный Минервой, проводящих каникулы в замке, и громко застонал, когда его взгляд зацепился за две конкретные фамилии – Поттера и его закадычного дружка Уизли. Снейп надеялся на тихий уютный праздник – единственный, освобождающий его от наблюдения за студентами, старательно рыщущими в поисках какого-нибудь нарушения школьных правил. Как правило, Рождество не вызывало хлопот с теми несколькими студентами, вынужденными остаться в Хоге. Несомненно, теперь он будет вынужден пожертвовать большую часть своего драгоценного времени тому, чтобы уследить за столь недисциплинированной парой. В эту минуту он жалел себя куда сильнее, чем какого-то Поттера.

Тем не менее… насмешка по поводу потерянного Рождества вносила свою толику холода, пусть даже она касалась именно Поттера. Снейп перевел взгляд в сторону Драко и неодобрительно нахмурился. Это был грубый удар – не спортивный. Он должен поговорить с крестником – объяснить все тонкости эффективного оскорбления… чтобы научить, как высмеять противника с наибольшим изяществом.

Когда класс закончил свою работу, студенты со своим обычным рвением покинули кабинет. Содрогаясь от холода, Снейп решил отложить обычную рутинную работу в пользу горячей чашки ароматного чая. Он поднимался из Подземелий вверх по лестнице, когда услышал знакомое ворчание раздраженного Малфоя, переходящее в презрительный тон. Недовольный вялым ответом Поттера, Драко переключился на Уизли, переходя к банальным оскорблениям.

Слишком слабо. Скомкано…как ненужный пергамент. Вспыльчивость Уизли – хорошая приманка для сосунка.

Он достиг вершины лестницы в тот момент, когда разозленный рыжий набросился на Драко, вцепившись в его одежду.

- УИЗЛИ! – рык Снейпа заставил гриффиндорца замереть, ослабив хватку, высвобождая слизеринца.

- Он первый начал, профессор Снейп!

Снейп недоуменно посмотрел на огромную пушистую ель, занимающую весь коридор. Казалось, что низкий голос исходил из глубин исполинского дерева. Прежде чем он успел понять, почему огромной ели, появившейся в коридоре, вздумалось защищать Уизли, меж ее ветвей появилось бородатое лицо Хагрида.

- Малфой сказал кое-что неприятное по поводу его семьи, - объяснил великан.


Снейп не собирался упустить возможности снять очки с дерзкого гриффиндорца независимо от наличия его вины.

- Как бы то ни было, любые драки запрещены правилами Хогварта, Хагрид. Пять баллов с Гриффиндора, мистер Уизли… и скажите спасибо, что не больше. А сейчас, быстро разошлись по местам.

Драко со своими мордоворотами протиснулись вдоль еловых лап, засорив пол зелеными иглами. У Снейпа было необъяснимое желание стереть ухмылку с лица своего крестника, но он ограничился тем, что воззрился на Поттера. Развернувшись, зельевар поспешил поискать другой путь в учительскую, такой, который был бы свободен от вечнозеленого мертвого растения.


Средь общего шума и гама в Большом зале недовольное ворчание Уизли и Поттера едва ли могло привлечь чье-либо внимание.

- Я проучу его… Видит Мерлин, в ближайшие дни я устрою ему нехилую трепку, - бессильно угрожал Рон.

- Обоих ненавижу: и Снейпа, и Малфоя! - шипел Гарри.

Тихое оскорбление Поттера заставило Снейпа вздрогнуть, хотя он и не хотел признаваться в этом. Конечно, его ученики ненавидели его. Он гордился этим фактом. Он упорно трудился, чтобы добиться этого. Он был особенно строг именно к Поттеру как в классе, так и в общественных местах.

Но вечерами, когда он проводил дополнительные занятия с мальчиком в своих личных покоях, он думал, что они достигли своего рода временного перемирия – понимания. Он не был особенно добр к мальчику, но обнаружил, что Поттер гораздо лучше реагирует на скупую похвалу и поощрение, чем на суровую критику. Несомненно, Поттер расцветал под умелым руководством зельевара. Без какой-либо предусмотрительности со стороны Снейпа, они перешли от чистописания к академическим занятиям. Теперь Северус проверял всю домашнюю работу мальчика, заставляя того исправлять ошибки или полностью переписывать, если в том возникала необходимость. Уговаривая, а порой и принуждая мальчика использовать мозги (для разнообразия). Как он и думал, Поттер не страдал отсутствием интеллекта – он просто был неусидчивым. Снейп методично обучал его, как собрать воедино хаотичные мысли: как провести надлежащее исследование, а затем выразить все кратко и ясно как устно, так и на пергаменте. Школьные занятия мальчика (все под тем же строгим руководством Снейпа) определенно улучшились. Практически все учителя отметили заметный прогресс ребенка.

Снейп не спеша вошел в учительскую, потребовав себе кресло, ближе всего стоящего к камину, таким сварливым тоном, что коллеги побоялись лишний раз потревожить его. Он принял чашку с горячим чаем из рук домового эльфа, удобно обосновавшись в уютном кресле, лелея свое отвратительное настроение.

Есть в этом мальчишке хоть капля благодарности? Я не рассчитываю на… ну, дружбу, к примеру, но хотя бы на прекращение военных действий, что так великодушно ему предоставил?

Северус не баловал мальчишку. Обычно он был требователен и строг. И никогда не позволял тому делать все спустя рукава, если знал, что тот может сделать свою работу гораздо лучше. Казалось, Поттер не особо возражал возложенной на него задаче. Создавалось впечатление, что ему нравиться принимать вызов Снейпа, отвечая его высоким стандартам. Хотя их дополнительные занятия небыли официальными, Поттер никогда не жаловался, и не выражал явного желания покончить с ними.

Снейп не понимал, почему до сих пор продолжает частные уроки. Наверное, это была своего рода дань уважения к их прошлой дружбе с Лили, которая и побудила его проводить два вечера в неделю в компании сорванца. И ему казалось, что мальчик не совсем ненавидит их совместные времяпровождения. После занятий Поттер частенько задерживался для их вечернего чаепития. И при случае всегда был готов побеседовать. Снейп полагал, что мальчик спокойно относился к компании своего мрачного профессора Зелий.

Ну, что ж. Скорее, большее интерес Поттеру доставляла не столь компания профессора, как противные булочки с арахисовым маслом, коими Северус был так щедро обеспечен.

Нельзя сказать, что это имеет значение. Мне все равно, если мальчишка ненавидит меня – до тех пор, пока он боится меня. Мне не нужна любовь Поттера – только его повиновение. Осмелюсь сказать, что в будущем ему будет еще труднее угодить мне!

Северус налил себе еще чаю, попутно вынашивая планы более тяжелых занятий с этим Чертовым-Гарри-Поттером.

Думаю, я скажу Роккеру, чтобы он прекратил приносить булочки и арахисовое масло. Мальчишке хватит простого печенья, а можно и вообще обойтись без него!
25.11.2011 в 16:55

Тупо уставившись в одну точку, приобрёл себе точку зрения
***


Мальчик нервно заелозил на своем месте, настороженно глядя на декана своего факультета. Минерва улыбнулась ему и предложила еще печенья, желая уменьшить напряжение. Мальчик нерешительно потянулся к вазочке. Другая рука отчаянно вцепилась в чашку, словно от этого зависела его жизнь.

- Мистер Поттер – Гарри, - начала она. – Насколько мне известно, вы проведете все праздники вместе с нами. Надеюсь, вы не очень расстроились, что встретите Рождество вне своей семьи.

- Нет, мэм, - слишком быстро заверил ее мальчик.- Я… М-м-м, я очень хочу остаться. Это будет…

- Да, мой дорогой, - кивнула Минерва. – Я думаю, вам понравится Рождество в Хогвартсе, Гарри. Конечно, это не совсем как дома, я это знаю. Но мы стараемся полностью насладиться праздником. Поскольку основной состав студентов уезжает, то персонал школы немного расслабляется – полагаю, они заслуживают снисхождения. И мы стараемся сделать все возможное, чтобы ученики, которые остаются с нами, чувствовали себя желанными и принимали активное участие в празднествах. Традиционно мы убираем столы факультетов и все вместе – и студенты, и профессора – едим за одним общим столом. Так более уютно – дружественней… как одна большая семья…

Минерва отметила, что нервозность мальчика немного ослабла и с каким напряженным интересом он слушает все то, о чем она ему говорила.

- По правде говоря, Гарри, - продолжила она, улыбаясь, - я думаю, что некоторые профессора получают намного больше удовольствия от этого детского праздника, чем их студенты. Уверена, вы заметили, что профессор Флитвик обожает украшать Большой зал! Каждый год он старается изо всех сил, чтобы превзойти самого себя. А директор школы! Никто не устраивает более роскошного и веселого Рождественского праздника чем Альбус Дамблдор! Уж вы мне поверьте!

Глядя на ошеломленное лицо мальчика, она улыбнулась.

- В Сочельник каждый из учителей поет свою сольную партию. Вы никогда не проникнитесь настоящим духом Рождества, если не услышите мадам Помфри, мадам Пинс, Хагрида и профессора Спраут, блуждающих средь пустынных залов в глухую ночь, горланящих во все горло праздничные гимны! – Она хихикнула, радуясь смеху Гарри.

- Какая у вас самая любимая часть Рождества в Хогвартсе, профессор? – спросил застенчиво мальчик.

- У меня? О, полагаю, что все, - наклонившись, она заговорщицки прошептала: - Конечно, не следовало бы раскрывать некоторые тайны, выставляющие профессоров в неприглядном свете… - она сделала эффектную паузу, - но я не удивлюсь, если вы посмотрите в окно из Северного крыла (скажем, накануне Рождества перед сумерками), то можете увидеть своего декана, побеждающего некого профессора зельеделия в ежегодном поединке «снежки-за-двадцать-шагов»!

Гарри посмотрел на нее, явно не веря ни единому слову.

- Разумеется, я вам ничего такого не говорила, - чопорно добавила она, хотя в глазах плескались смешинки. – Уверена, профессор Снейп будет категорически отрицать это – но я выигрывала этот ежегодный поединок в течение девяти лет подряд!

- Вы… играете в снежки? С профессором Снейпом? – приглушенно пискнул мальчик.

- Это наша собственн6ая маленькая традиция, - призналась Минерва. – И я не понимаю, почему этот бедный молодой человек год за годом упорствует мне. – Она гордо выпрямила спину. – Это может вас заинтересовать, юный Гарри, но в свое время я всегда была справедливым судьей.

- Вы играли в квиддич?

- Разумеется! И я до сих пор могу с четкостью рассчитать конечную цель! Вот почему у бедного Северуса нет никаких шансов. – Она была удовлетворена. – Имейте в виду – это весьма секретная информация, Гарри. И вы никогда не должны раскрывать наш маленький секрет никому… и (Мерлин упаси!) если профессор Снейп прознает, что вам это известно… И, если вы найдете возможность понаблюдать за этим – исключительно в качестве зрителя, конечно, – то вы должны быть крайне осторожны, чтобы не быть обнаруженным. Если профессор Снейп когда-нибудь узнает, что у нашей забавы была аудитория – особенно студенческая аудитория, - он никогда меня не простит! Уверена, это будет конец нашим снежным поединкам навсегда. Мне бы не хотелось сожалеть об этом. – Она одарила ошеломленного ребенка улыбкой. – Вы же не выдадите меня, Гарри?

- Конечно, нет! Никогда! – искренне пообещал Гарри. – Хм-м-м, профессор? Как вы думаете, это будет хорошо, если Рон Уизли вместе со мной в Рождественскую ночь понаблюдает из окна?

Минерва задумалась.

- Хотела бы я сказать «да», Гарри… но, честно говоря, думаю, будет лучше, если это останется нашим маленьким секретом. Не то, чтобы мне не нравился мистер Уизли… боюсь, что у Рональда вспыльчивый характер, он имеет тенденцию говорить быстрее, чем успеет подумать. Конечно, это не значит, что он ненадежен… но если он разозлится на профессора Снейпа, то есть вероятность, что он позволит этому стать общественным достоянием. Вы понимаете, о чем я?

Гари выглядел слегка разочарованным, но поразмыслив, согласно кивнул:

- Да, мэм. Я понимаю. Вы абсолютно правы. Рон действительно может не задумываясь сказать все, что придет на ум, особенно когда разозлиться, – он тяжело вздохнул. - Он постоянно злится на профессора Снейпа. Я даже не представляю, что на самом деле может смутить профессора, но если у Рона будет такая возможность, то в порыве ярости он вполне способен совершить такую глупость. Обещаю, я ничего не скажу ему.

- Спасибо, Гарри… - Минерва ласково коснулась руки мальчика и предложила ему еще один бисквит. Задумавшись, Гарри откусил от него большой кусок. – Гарри, - ведьма почувствовала, что пришло время сменить тему разговора, - как продвигаются ваши занятия?

- Хорошо, - автоматически ответил мальчик – стандартный ответ ребенка на любой вопрос взрослого.

- Я была весьма впечатлена вашими успехами, Гарри. Ваши познания во многих науках заметно продвинулись вперед – это отметили почти все профессора. Я очень горжусь вами.

- Спасибо, мэм, - покраснел Гарри. – Это не совсем моя заслуга, честное слово. Думаю, большую часть похвалы заслуживает профессор Снейп.

- Профессор Снейп? – переспросила Минерва, пребывая в замешательстве.

- Да, мэм. Он заставляет меня делать уроки на наших еженедельных отработках. Он исправляет мои эссе. Даже заставляет меня переписывать, если они слишком напутаны и неопрятны, - уныло признался Гарри. – Он ужасно придирчив. Я должен дать правильные ответы на все вопросы – и доказать это, подкрепляя ссылками, - или же заставляет переделывать все заново. В общем-то, я не возражаю – не особенно сильно. Я много занимаюсь. Он очень вредный: он никогда не перейдет к новой теме, пока не будет уверен, что я действительно понял. Он очень строгий. Думаю, я бы не преуспел, если бы он не подталкивал меня.

Минерва удивленно уставилась на него.

- Я не уверена, что правильно поняла, Гарри. Вы говорите, что у вас еженедельная отработка у профессора Снейпа? Каждую неделю?

- Да, мэм. Каждый понедельник и четверг. – Гарри побледнел, наблюдая за шокированным лицом Минервы. – Я… и-извините, мэм, - запнулся он. – Я… я думал, что вы знаете. Наверное, вы разочаровались во мне. Я знаю, что это слишком много, профессор… Но, честно говоря, я не знаю, что я такого сделал, чтобы заполучить и половины. По крайней мере, Снейп не снимает с меня баллы, а это не так уж плохо для факультета… Иногда в классе, но никогда на отработках. Он… он хороший, просто, наверное, я ему не нравлюсь, профессор.

Минерва изо всех сил пыталась сложить воедино свои бешено скачущие мысли. Они говорят о Северусе?

- Подожди минутку, Гарри, - резко прервала она, отметив несчастное лицо ребенка. – Успокойся, мой мальчик. Я не сержусь, только немного удивлена. Посиди минутку, пока я кое-что проверю. – Она вскочила с кресла, – Здесь! – и сунула ему в руки вазочку с печеньем. – Ешь!
25.11.2011 в 16:55

Тупо уставившись в одну точку, приобрёл себе точку зрения
Волнуясь, она поспешила к своему столу.

- Мне нужно проверить некоторые записи… - пробормотала она, перекладывая пергаменты. – Я знаю, что это было здесь раньше… А! Вот оно! – она схватила журнал и стала быстро просматривать страницы. Потом нахмурилась, проверяя записи второй раз. Потом бессильно откинулась на спинку стула, хмуро взирая на журнал.

- Профессор МакГонагалл? – в тихом голосе Гарри проскользнула тревога. - С вами все хорошо, мэм? Я сделал что-то не так?

Минерва изумленно посмотрела на мальчика. Гарри не шевелился, держа в одной руке чашку с чаем, а в другой вазочку с печеньем, с опасением поглядывая на ведьму.

- О, Гарри, - вздохнула Минерва. Она поднялась и подошла к нему, держа журнал в руке. – Нет, мой дорогой, конечно, вы не сделали ничего плохого. Прости. Я не хотела тебя напугать. – Присев рядом, она успокаивающе погладила его руку. – Дай-ка мне это. – Забрав вазочку, она положила одну печенюшку в рот. – Гарри, я просто хочу прояснить некоторые детали, – сказала она осторожно. – Поправь меня, если что - я хочу видеть, правильно ли я все поняла. Вы говорите, что регулярно - два раза в неделю - у вас проходит отработку у профессора Снейпа. Правильно?

- Да, мэм.

- И как долго это продолжается?

- Ум-м-м… недель пять или шесть.

- Гарри, - Минерва погладила журнал, лежащий на коленях. – В этом журнале автоматически записываются все отработки, назначенные студентам Гриффиндора. У каждого декана факультета есть подобная тетрадь – это помогает нам быть в курсе всех дел наших студентов. Каждая дисциплинарная мера наказания, наложенная любым из сотрудников Хогвартса к любому из студентов Гриффиндора – отработка или снятие баллов – немедленно регистрируется в этом журнале. Именно так я отслеживаю наказания своих студентов – узнаю, есть ли у них проблемы.

Гарри понимающе кивнул головой:

- Так вы узнаете, когда мы попадаем в беду, да?

- Да, Гарри.

- Разве я в беде, профессор МакГонагалл? – спросил он серьезно.

- Нет, Гарри. Не думаю. – Минерва с любопытством посмотрела на него. – Но, Гарри… этот журнал не показывает отработок, назначенных вам профессором Снейпом в течение вот уже долгого времени. Последняя задержка была назначена вам более трех месяцев назад.

- Но… Я не понимаю! – недоумевал Гарри.

- Не уверена, что я тоже, - усмехнулась Минерва. – Гарри, профессор Снейп называл ваши встречи отработками? Он так говорил?

Мальчик нервно прикусил палец.

- Хм-м-м, в общем…ну, не совсем. Он просто говорил, когда прийти, а потом заставлял меня работать.

- Но фактически речь не шла об отработке?

- Нет, мэм, - признался Гарри. – В первый раз он заставил меня остаться в классе – он кричал на меня, что моя работа очень грязная! И он велел мне прийти вечером к нему в кабинет… поэтому я решил, что это была отработка!

- Ясно. Какое наказание он назначил в тот вечер, когда вы пришли в его кабинет? Что он заставил вас делать?

- На самом деле он не наказывал меня, это точно. Я имею в виду, что он привел меня в свои комнаты и научил, как чинить перья, и как ими писать на пергаменте. А потом он заставил пеня переписывать алфавит много-много раз.

- Он привел вас в свою квартиру? В его личные покои? – изумленно пискнула Минерва.

- Да, мэм. Именно там мы и встречаемся.

- О, мой… - Минерва прикусила губу, стараясь скрыть шок. Она на самом деле любила Северуса, и ей не нравились мысли, закрадывающиеся в голову. – И… м-м-м… что вы делали в квартире профессора Снейпа, Гарри?

- Я же говорю, переписывал алфавит.

- Просто копировал алфавит?

- Да, мэм. Он сказал, что для того, чтобы он мог читать мои эссе, я должен научиться красиво и правильно писать без помарок. Прежде, до поступления в Хогвартс, я никогда не писал пером, и это создавало большие проблемы. Но Снейп учил меня, заставляя писать каждый вечер, пока мой почерк не стал лучше.

- Понятно. – Минерва пребывала в полной растерянности. Она не знала, как реагировать на слова ребенка.

- Он заставил меня прийти в следующий четверг попрактиковаться еще немного. Затем он сказал, что я должен приходить к нему каждый понедельник и четверг, потому что я настолько несобран и имею ужасные знания, что потребуется много времени, чтобы направить меня в нужное русло.

- О, как. Ясно. Я думаю… Он заставляет вас каждый раз упражняться в чистописании, Гарри?

О, нет, мэм. Мы давным-давно закончили с этим. Профессор Снейп говорит, что мой почерк никогда не будет идеальным, но, по крайней мере, сейчас он более разборчив. И я больше не ставлю кляксы на пергаменте.

- Но вы продолжаете ваши… встречи?


- Да, мэм. С тех самых пор. Каждый раз я должен приносить свою домашнюю работу и исправлять ошибки, на которые он указывает.

- И что делает профессор Снейп, пока вы занимаетесь?

- О, в основном читает. Иногда сидит у огня и читает журнал и тому подобное. Иногда сидит рядом со мной и проверяет домашнюю работу других студентов, - пожал плечами Гарри. – Но мне больше нравится, когда он читает… только, пожалуйста, не говорите ему об этим, - скривился мальчик. – Когда он проверяет работы, то много брюзжит и бормочет, это так отвлекает.

Минерва подавила в себе желание хихикнуть, задаваясь вопросом, не ускользнет ли ее рассудок, внимая каждому новому откровению ребенка.

- Профессор Снейп помогает вам делать домашнюю работу, Гарри?

- Ну-у-у-у… - колебался мальчик. – На самом деле, он никогда не поможет мне сделать это, вы же понимаете. Я должен это сделать сам. Но он показал мне, как грамотно построить записи, и только потом проверяет работу, чтобы удостовериться, что я все сделал правильно и помечает, если что-то не так. Затем заставляет меня посмотреть правильные ответы… за исключением домашней работы по зельям. Он смотрит ее, но не исправляет. Он говорит, что это было бы несправедливо по отношению к другим студентам… но иногда делает маленькие намеки. Если я действительно облажался. – Покраснев, Гарри с досадой закатил глаза. – Я не думаю, что он именно это имеет в виду, знаете… эти намеки? Полагаю, что они его просто бесят, когда в моей работе правда есть ошибки!

Минерва тихо фыркнула от удовольствия. Это действительно походило на того Северуса Снейпа, которого она знала.

- Таким образом, вы два раза в неделю встречаетесь с профессором Снейпом, и он помогает вам учиться – это то, что вы делаете вдвоем? Вы делаете еще что-нибудь вместе, Гарри?

Гарри неопредделенно пожал плечами:

- Мы пьем чай.

- Вы пьете чай… - монотонно повторила Минерва.

- Ага, чай, - кивнул Гарри. – Около девяти часов я заканчиваю работу, и Роккер – это домовой эльф – приносит чай и булочки. Мы пьем чай, а затем я возвращаюсь в свое общежитие. – Его лицо резко прояснилось: - Роккер приносит классные булочки с арахисовым маслом – мои любимые! Профессор Снейп специально заказывает их для меня, но никогда сам не ест. Я думаю, единственная причина, почему он это делает – потому что знает, что они мне очень нравятся, - счастливо рассмеялся он.

Минерва прикрыла рот рукой, чтобы скрыть улыбку.

- Очень хорошо, Гарри. Кажется, я начинаю понимать. Скажи мне – ты говорил еще кому-нибудь об этих отработках у профессора Снейпа?

- Ну, не совсем. Я думаю, что все знают об этом. Рон и Гермиона считают, что Снейп на самом деле злой и несправедливый, раз назначает мне так много, но они никогда не спрашивают, что я делал. Мне кажется, что все предполагают, что я чищу котлы, и все такое прочее… а я позволяю им это, - мальчик покраснел, опуская голову. – Сначала я не говорил, потому что было стыдно – то, что я так безнадежен с перьями и почерк у меня никудышный, понимаете? Я не хотел, чтобы кто-нибудь знал об этом. Что Снейп учит меня красиво писать.

- Профессор Снейп, Гарри. Здесь нечего стыдиться, мой мальчик. Большинство маггловских детей поначалу имеют схожие проблемы, - заверила мягко ведьма.

- Ну, во всяком случае, после того, как мы продолжили дальнейшие занятия, я никому не говорил об этом. Мне не хотелось признаться, что я настолько глуп, что профессор Снейп вынужден помогать мне.

Наклонившись вперед, Минерва твердо взяла мальчика за подбородок:

- Гарри Джеймс Поттер – вы не бездарь! Ни в коем случае! Наоборот – вы умный, прилежный мальчик, я очень горжусь теми достижениями, которых вы добились.

Гарри застенчиво пожал плечами:

- Но… Если я не тупой, тогда к чему все эти отработки? Почему профессор Снейп продолжает помогать мне в этом?

- Это не отработка, Гарри. Думаю, что смогу объяснить это. Полагаю, профессор Снейп решил стать вашим наставником, чтобы дать вам направление в дальнейшей учебе.

- Но почему?

- Возможно, он думает, что вы достойны этого. Возможно, он полагает, что вы достойны дополнительных усилий.

- Это не похоже на профессора Снейпа, - с сомнением проворчал Гарри.

- Хм, однако, это щедрый жест с его стороны. Наши профессора не обязаны давать дополнительные уроки, Гарри. И если они делают это – то только потому, что сами хотят. И делают это только в том случае, когда студент заслуживает это. Вы должны гордиться и быть благодарным за то, что профессор готов потратить свое личное время, помогая вам.
25.11.2011 в 16:56

Тупо уставившись в одну точку, приобрёл себе точку зрения
Зеленые глаза Гарри пристально смотрели на декана: в их глубине плескались сомнение и страх.

- Если профессор Снейп хотел стать моим наставником, почему просто не сказал об этом? Почему не говорит, что делает?

Минерва вздохнула:

- Наверное, он предполагает, что вы сами поняли это, Гарри. Профессор Снейп – удивительный человек и высококвалифицированный педагог… но, признаюсь, иногда у него возникают трудности в общении с учениками в – как бы это правильно сказать? – конструктивном плане. – Гарри фыркнул и картинно закатил глаза. – Как бы то ни было, вы должны понять, что профессор Снейп по своей натуре не очень общительный человек.

- Зато выражается вполне прилично, если вы меня спросите, - передернул плечами Гарри. – Вы бы слышали те ненавистные вещи, которые он мне говорит в классе!

- Как бы то ни было, он не слишком часто проявляет заинтересованность к студентам. И он не откажется от двух свободных вечеров в неделю, чтобы дополнительно позаниматься со студентом, если ничего не чувствует к нему. Вы должны помнить это и относиться к нему с признательностью и уважением, как он того заслуживает, Гарри.

- Да, мэм.

- Теперь следующий вопрос: вы желаете продолжить эти занятия?

- Хотите сказать, что у меня есть выбор? – удивился мальчик.

- Конечно. Студенты, у которых возникает проблема с учебой, могут быть направлены на дополнительные занятия. Ваши знания не требуют обязательных посещений. Если вы хотите, я могу положить им конец.

Мальчик смотрел на огонь, его брови сошлись не переносице – он тщательно обдумывал предложение.

- Не-е-е-е-е… - наконец пробормотал он. – Я действительно не хочу прекращать их. Я имею в виду, Снейп может быть довольно мрачным и несправедливым… но я многому научился у него. Он уже во многом помог мне, и даже больше, чем думает. – Гарри приподнял голову. – Я бы хотел продолжить занятия… до тех пор, пока ему не надоест.

- Хорошо, тогда предлагаю оставить все как есть, да? Вы можете передумать в любое время, если почувствуете, что больше не нуждаетесь в дополнительных занятиях. И если у вас возникнут проблемы – даже самые незначительные, с профессором Снейпом или с кем-нибудь еще, я хочу, чтобы вы знали, что всегда можете обратиться ко мне, Гарри. Я говорю от всего сердца и хочу, чтобы вы поверили в это. Я всегда буду рядом – не только как декан факультета, дорогой. В любое время вы можете прийти и поговорить со мной, хорошо? – поддавшись импульсу, Минерва наклонилась и нежно провела ладонью по щеке ребенка.

- Да, мэм, - застенчиво ответил мальчик. – Спасибо, профессор.

Минерва взяла пустую чашку из его рук и поднялась с кресла, чтобы проводить студента.

- Ох, и…Гарри… Я полагаю, будет лучше, если вы не упомянете о нашем маленьком разговоре профессору Снейпу. Думаю, ваша прирожденная осторожность как нельзя кстати… Было бы замечательно, если вы сохраните в секрете ваши приватные занятия с профессором Снейпом.

Проницательный свет в глазах мальчика был слишком умен для его возраста.

- Я знаю, мистер Снейп делает мне одолжение… и ему не хотелось бы, чтобы еще кто-нибудь узнал об этом, правда? Иначе это так не соответствует его образу Сальноволосой Старой Летучей Мыши, ведь так?

- Вижу, вы действительно понимаете, мистер Поттер, - одобрительно кивнула Минерва.

- Да, профессор. Я умею хранить секреты. - Гарри направился к выходу. – Увидимся в Северном крыле. Счастливого Рождества!

- Счастливого Рождества, мистер Поттер, - улыбнулась она.

Гарри прикрыл за собой дверь, затем, поразмыслив немного, распахнул ее, сунул голову в проем и злорадно усмехнулся:

- Пульните его одним большим холодным мокрым снежком за меня, профессор, - протараторил он и исчез.

Хихикая, Минерва покачала головой.

- Это единственное, что я могу сделать для вас, мистер Поттер… А что, действительно, могу!
25.11.2011 в 18:27

ЧТО СЛИЗЕРИН БОБЕРИ ЗДЕСЬ ПРОИСХОДТ!!! (с)
хых. надеюсь, она действительно засветит Снейпу снежком.
и Снейп не откажется от занятий.
спасибо за продолжение!
25.11.2011 в 19:21

Я думаю, каждому Бэтмэну нужен Робин, а каждому злодею — сообщник.
спасибо огромное за труд :hlop: и за главу в часности :woopie:
28.11.2011 в 12:55

Продушка, ура! Спасибо, Вам!
06.01.2012 в 01:10

Тупо уставившись в одну точку, приобрёл себе точку зрения
Глава 10


Минерва понятия не имела, что делать с откровениями Поттера. Представленное мальчиком покровительство Снейпа было настолько нетипично для сурового Мастера Зелий, что она, вполне возможно, легко могла представить всё в виде шутки или фантазии ребенка, если бы не неподдельная искренность Гарри.

Положив ноги на небольшую банкетку у камина, она, сидя в глубоком кресле и наслаждаясь песочным печеньем, обдумывала возникшую проблему с различных точек зрения.

Северус беззастенчиво озвучивал свою столь очевидную неприязнь к Гарри Поттеру. Его поведение совершенно не походило на то, что он мог с легкостью отказаться от предрассудков – допустить хотя бы мысль, что был не прав. Ведьма даже представить себе не могла, какой мотив побудил в принципе замкнутого человека проявить интерес к мальчику, которого, якобы, он ненавидел, и посвятить ему все личное время, взяв под свое крыло. Взрастив в душе зерно сомнения, Минерва решила разобраться в возникшей ситуации.

Мерлин тому свидетель, ребенок нуждается в руководстве и поддержке… Подозреваю, дома ему уделяли не так много внимания. Мне никогда не нравилось семейство Дурслей, и сейчас я не вижу особой причины менять свое мнение о них. Очевидно, Северус положительно влияет на Гарри.
Сняв очки, женщина потерла пальцами переносицу, задумчиво нахмурив брови. Какова бы ни была причина, Северус попытается избежать, чтобы кто-нибудь заметил его внимание к мальчику, и, тем более, никогда не признается в этом. Мужчина гордился, что был безжалостен, внушая страх и ужас студентам. И если бы Снейп узнал, что Минерва в курсе его отношения к сыну своего злейшего школьного врага, то гнев зельевара не знал бы границ. Он не станет яростно отрицать сей факт, скорей всего, просто прекратит дальнейшие занятия из опасения, что другие обвинят его в «мягкотелости». Ведьме не хотелось, чтобы все закончилось подобным образом… Хотя Гарри явно отрицал то, из чего извлек немалую выгоду.

Нет, решила она. Как бы ей не хотелось подразнить мрачного профессора на предмет его преданности дальнейшего развития Поттера, она пожертвует этим удовольствием в пользу Гарри. Она будет хранить молчание. Никогда не позволит Северусу усомниться в том, что у нее есть причина полагать, - Снейп отнюдь не презирает мальчика, о чем было заявлено во всеуслышание.

Решительно поднявшись со своего места, она положила Дисциплинарный журнал обратно на стол.

Наверное, мне стоит рассказать об этом Альбусу. Он будет рад, что у его двух любимых «мальчиков» всё так хорошо складывается… С другой стороны… - нахмурившись, она задумалась, - директор не сможет сдержать восхищения от этой новости в себе. Он не устоит от соблазна, чтобы дать понять Северусу об этом, хотя и сделает из самых лучших побуждений…что было бы в корне неправильно, тем более, в такой ситуации.

Хитрая улыбка скользнула по тонким губам.

Что ж, приберегу эту маленькую новость для себя. В конце концов, как декан именно я несу за Гарри всю ответственность. Старику не обязательно знать обо всем – даже если ему очень нравится, что другие верят, будто он – всеведущь!

~ * ~


Гарри угрюмо ковырял вилкой картошку. Отрешившись от веселой болтовни друзей, он равнодушно размазывал еду по тарелке, слишком занятый мыслями, чтобы поесть.


Черт, почему этому мерзавцу всё сходит с рук? Почему именно мы должны всегда отдуваться?

Ладно. Возможно, ему стоило быть более сдержанным и не шипеть, как он ненавидит Снейпа. Он понимал, что это было грубо и не соответствовало действительности. В основном. Сомневался, что Снейп услышал его, однако… сказано это было очень громко.

Он на самом деле ненавидел Малфоя – мерзкий кусок дерьма все время приставал к ним. Но Гарри никогда не думал, что не выносит Снейпа – это было неправдой. Если быть честным – змееныш просто вывел его из себя!
Малфой первым начал! Он всегда начинает первым! Почему же Снейп всегда встает на ЕГО сторону?

Конечно, Гарри знал, почему. Потому что Малфой – слизеринец. Потому что Снейп всегда встанет на сторону своего факультета, тем более, сальноволосый ублюдок ненавидел гриффиндорцев. Знал, но никак не мог понять – почему. Это же не повод… В первую очередь, Снейп был профессором. И он не должен позволять никому – даже Малфою – избегать наказания, как другим студентам. Он должен быть более справедливым.

Ха! Снейп? Справедливым? Бред! Он не узнает, что такое справедливость, даже если она укусит его за задницу!

Гарри было абсолютно наплевать на обидные слова Малфоя. Он привык к нападкам. Когда дело касалось насмешек и издевательств, Малфой Дурслям и в подметки не годился. Но когда задирали его друзей, тогда дело приобретало иной поворот! Мерзкий слизеринец задел семью Уизли, обозвав их нищебродами… Рон никогда не признает это, однако подобные выходки причиняли рыжему боль. Слабый удар испод тишка, к которому прибегнул Малфой… белобрысая змеюка до скрежета в зубах был банален.

А вот Снейп настолько загадочен, что Гарри никак не мог найти отгадку.

Почему он становится совершенно другим человеком, когда назначает ему отработку? Э-э-э… репетиторство, то есть.

Гарри все еще ломал голову над происходящим… его отработки не были отработками! Снейп только помогал ему учиться, потому что… хорошо, он действительно не знал, почему. Может быть, просто Снейпу нравится загружать его заданиями? Возможно, ему нравиться надсмехаться над ним, наблюдая, как злится Гарри? За исключением того, Снейп не получал столько удовольствия, как привык… и большую часть времени, когда они проводили вместе, он не был мерзким, злобным и саркастичным….

Кроме как в классе… или в коридорах… или в Большом зале, или на квиддичном поле, или в любом другом месте, где бы не пересеклись наши дороги!

В конец расстроившись, Гарри поднял голову, украдкой бросая взгляд в сторону Мастера зелий. Снейп сердито смотрел на Флитвика, сидящего рядом с ним за преподавательским столом, словно был оскорблен веселой болтовней профессора Чар. Мальчик заметил, Снейп проявил заинтересованности к еде не больше, чем сам Гарри… он отодвигал содержимое к краю тарелки с наивысшей апатией. Словно почувствовав на себе пристальный взгляд, Снейп резко развернулся и, сверкнув черными глазами, посмотрел прямо на Гарри. В них кипела смертельная опасность. Гарри отвел взгляд, содрогнувшись от страха, острой молнией полоснувшего по позвоночнику.

СЕЙЧАС-ТО я в чем провинился?

Снейп был на него зол. Кто знал, почему? Он был настолько колючим человеком, балансируя между добром и злом – если у этого мерзавца вообще была положительная сторона, - что было чертовски невозможно! Независимо от того, что он сотворил на этот раз, у Гарри не было ни единой зацепки, чтобы понять это.

Он не имеет право злиться на МЕНЯ! Я от НЕГО с ума сойду! Он позволяет Малфою творить черт знает что! А потом отыгрывается на нас, срывая злость! Сальноволосый ублюдок!

Гарри пестовал свое возмущение, отказываясь смотреть в сторону учительского стола, хотя у него было жуткое ощущение, что Снейп впивался в него пронзительным взглядом.

К счастью, сейчас я ему не по зубам! – ЗАНЯТИЙ не будет до самого четверга! Может быть, Старая Летучая Мышь к тому времени успокоится.

Эта мысль слегка утешила… но Гарри как-то слабо верилось в такую удачу.
06.01.2012 в 01:12

Тупо уставившись в одну точку, приобрёл себе точку зрения
~*~

- Сядь. – Северус указал на стул, расположенный напротив письменного стола, прежде чем сам разместился в кресле. Слизеринец быстро сообразил, что случилось нечто неладное, поэтому повиновался беспрекословно. Угрюмый вид Мастера зелий был зловещим, у мальчика хватило ума сдержать язык за зубами, не смотря на охватившее его беспокойство.

- Ваше поведение становится недопустимым. Я больше не намерен прикрывать непристойные выходки, - рявкнул Снейп. – Ваши детские нападки выглядят безответственно, более того – глупо. Либо вы на этом прекращаете свою самодеятельность, или же в будущем столкнетесь с весьма неприятными последствиями.

Мальчик удивленно распахнул глаза, наполненные болью предательства.

- Эта инфантильная вражда бессмысленна и вызывает раздражение, я устал отвлекаться на столь очевидные глупости, – проскрипел профессор. – Вы полагаете, что мне нечем больше заняться, как быть рефери мальчишеского школьного соперничества? Вы считаете, что мои время и внимание настолько бесполезны, мои таланты – [/i]тривиальны[/i], что я не способен снизойти до нечто более важного, кроме чем к игре в посредника между двумя одиннадцатилетними ДЕТЬМИ? - Резко поднявшись, Снейп, опираясь руками о столешницу, перегнулся через деревянную поверхность и вперился в съежившегося мальчика уничтожающим взглядом. – Я НЕ ПОТЕРПЛЮ ЕЩЕ ОДНОЙ ТАКОЙ ВЫХОДКИ, как сегодня! ЯСНО?

- Но… ОН..!

- Я знаю, кто он! – усмехнулся Северус. – Думаете, я не зпонимаю? Разве я не выразил свое отношение более ясно?

- Но с-сэр! – мальчик запнулся. – Он… ОН – Поттер! Он – «мальчик-который-выжил»! ОН убил

- Заткнись! – Северус окинул Драко презрительным взглядом. – ТЫ действительно купился на эту чушь? Только не говори мне, что на самом деле поверил в сказку для юнцов? - Север уселся обратно в кресло, обращая гнев в неприкрытый цинизм.


Не стоит вести себя столь угрожающе, отчуждая мальчика.

- Подумай же, дитя! Включи свой острый ум. Ты видел его… ходишь на одни и те же уроки… замечал ТЫ хоть что-нибудь отдаленно похожее на байки о Чертовом-Гарри-Поттере?

Раненое самолюбие Драко утонуло в океане сомнений. Северус с резким презрением в голосе добавил последнюю точку:

- Ты искренне веришь, что Темный Лорд – Самый сильный маг нашего столетия – мог быть уничтожен беспомощным младенцем? - мужчина презрительно фыркнул. - К сожалению, никто не знает, что произошло на самом деле. Но на все, что ты слышал – все, что действительно имело место в ту роковую ночь десять лет назад, - я могу с уверенностью сказать лишь одно: Темный Лорд – волшебник настолько сильный, что до сих пор никто не смеет произносить его имя – Владыка не был повержен годовалым ребенком! И уж, конечно, отнюдь не этим никчемным, бесполезным, весьма посредственным Гарри Поттером! – усмехнулся зельевар.

Он призвал всю силу аргументов, наблюдая за игрой мысли, отражающейся на лице крестника.

- Тогда почему… ВСЕ говорят, что это сделал ОН? Почему Его считают чертовым Великим героем? – всхлипнул Драко.

- Да потому что они все – идиоты! - выплюнул Северус с учтивым презрением. – Дело в том, Драко, не имеет значения , о чем думают другие люди. Эта проблема, молодой человек, является твоей собственной. Твое поведение – это мелкое преследование дурочка. – Драко угрюмо нахмурился. – Какова твоя конечная цель, Драко? – поинтересовался Северус более мягко. – Что Поттер сделал тебе? Откуда эта постоянная враждебность? Я ведь не слепой? А ты весьма грубо играешь. Ты изводишь его при всяком удобном случае. Зачем ты тратишь свое время и энергию на столь бесполезного человека?

Драко неопределенно пожал плечами. По красивому личику мелькнула тень.

- Он… Он выскочка! Вокруг него всегда ажиотаж! Профессора трясутся над ним, словно он – Божий Дар Магического мира, не меньше! Весь такой значимый! Это… это не справедливо!

Северус тяжело вздохнул. Медленно поднялся со своего места. Неспеша обошел письменный стол и встал напротив Драко. Прислонился к краю стола и сочувствующе посмотрел на раздраженного мальчика.

- Знаю, Драко, - тихо сказал он. – Это не справедливо. Не справедливо, что Поттер так обласкан. Несправедливо, что Слизерин – наш общий Дом - откровенно дискриминируют, и к слизеринцам с незаслуженным презрением относятся многие студенты других факультетов. Даже директор школы виновен в избрании любимчиков – не только Поттера, но и остальных пустоголовых гриффиндорцев. И это тоже несправедливо. – Он сделал паузу, вглядываясь в лицо ребенка. – Это несправедливо… но такова жизнь, Драко. История пишется победителями. Наша сторона временно сделала шаг назад, и мы на мгновение оказались в проигрышном состоянии. Но только потому, что мы, возможно ненадолго, потеряли видимую власть, не означает, что мы должны опуститься до низшего сословия. Это не говорит о том, что МЫ должны вести себя как проигравшие.

Драко исподлобья посмотрел на мужчину.

Вот оно. Я заполучил его. Если я только смогу подтолкнуть его в нужном направлении… Если я смогу призвать к его гордости…

- Разве ты не видишь, Драко? Твои нападки на Поттера – твои насмешки и колкости - не приносят никаких результатов. Они просто заставляют тебя становиться более раздражительным, мелким и… честно говоря – слегка жалким.

Алый румянец вспыхнул на бледных щеках мальчика.

- Для этого ты слишком хорош, - мягко продолжил Северус. – У тебя нет ничего, что может принести плоды, чтобы явить доказательства – ни мне, - ни кому-либо еще, - и уж тем более Поттеру. Эти детские споры только принижают тебя. Преследуя его, ты играешь на руку мальчишке, уделяя ему столько внимания, которого он не заслуживает… Ты не должен позволить одержать над собой верх, - прошептал мужчина, вкладывая в голос гордость вперемешку с нежностью. – Мой маленький дракон должен быть выше мелких детских ссор.

Драко склонил голову, стараясь скрыть непрошеные слезы, наполнившие его глаза.
06.01.2012 в 01:12

Тупо уставившись в одну точку, приобрёл себе точку зрения
Да! Да, малыш! Теперь ты – мой!

- Я хочу, чтобы ты кое-что сделал для меня, Драко. Я хочу, чтобы ты пообещал, что оставишь эту бессмысленную вражду. Я хочу, чтобы ты перестал приставать к Поттеру.

Мальчик покорно вздохнул. Его лицо стало вновь угрюмым.

- Что я должен сделать? Подружиться с высокомерным выскочкой? Стать его другом? Присоединится к клубу его поклонников?

- Конечно, нет! – хохотнул Северус. – Хотя вполне может наступить время выгоды из дружбы с «мальчиком-который-выжил» - когда возможность стать его союзником может быть полезной… Но сейчас я прошу , чтобы ты воздержался от откровенных военных действий. Проигнорируй этого болвана и его друзей-идиотов! Не замечай Поттера, сосредоточь всю свою энергию на собственных талантах – своих достижениях, – голос Северуса снизился до шепота: стал бархатным, обволакивающим, лишающим воли. – Ты умный, одаренный мальчик, Драко, с исключительным умом… У тебя есть то, чего Поттеру не как своих ушей - чистокровность, благородство, изысканность – великий потенциал, превышающий возможности твоего собственного отца. – Он наблюдал, как светлеет лицо ребенка, расплываясь от удовольствия столь щедрой похвалы. – Если ты примешь себя, то в один прекрасный день станешь мудрым, сильным магом, маленький Драко… если – я повторюсь, если – ты сможешь преодолеть мелкую ревность – печально известную черту характера всех Малфоев.

Драко покраснел еще сильнее, и Северус открыто усмехнулся.

Осталось нанести удар – стальной рукой , облаченной в бархатную перчатку.

- Пожалуйста, пойми меня, Драко. В глубине души я лелею только твои интересы. Я не хочу, чтобы ты пострадал от излишнего внимания со своей стороны, направленного на Поттера. До сегодняшнего дня я делал все возможное, чтобы защитить тебя. Я закрывал глаза на твои выходки, одобряя каждый шаг. – Мужчина сурово посмотрел на мальчика. - Но я больше не намерен это продолжать. Я всегда публично поддержу тебя – я никому не дам в обиду своих Змеек, - но, будь уверен, со своей стороны я не буду столь снисходителен. Если ты и впредь продолжишь задирать Поттера и его друзей, то будешь наказан. Возможно, я не стану изливать своё недовольство в общей гостиной Слизерина, или смущать тебя в классе, но тебе придется столкнуться с моим гневом за закрытыми дверями. И ты горько пожалеешь, коль посмеешь бросить мне вызов. Не ожидай, что твой отец вмешается в это – Люциус доверяет моему мнению. И ОН будет весьма недоволен, если узнает, что ты выставил себя дураком, опозорив свою семью. Я доступно все объяснил, молодой человек?

Драко побледнел, съежившись под ледяным взглядом Снейпа.

- Да, дядя Северус, - робко ответил мальчик.

- Отлично, - кивнул в ответ Северус. – Сейчас возвращайся в свою комнату. Если не ошибаюсь, завтра у первокурсников экзамен по Трансфигурации, я прав? У тебя еще осталось время на подготовку.

- Да, сэр. – Обычная наглость мальчишки заметно поубавилась.

Чувствуя вину, Северус смягчился. Положив тяжелую руку на тонкое плечо ребенка, он слегка сжал пальцы.

- Не стоит отчаиваться, маленький дракон, - зельевар одарил мальчика одной из своих редких улыбок. – До праздников осталось всего какие-то четыре дня… Конечно, из озорства ты можешь остаться в Хогвартсе и на дольше. Да?

Драко неохотно кивнул головой.

- Я постараюсь, дядя Северус, - уступил он. Импульсивно мальчик бросился вперед и порывисто обнял зельевара тонкими руками. - Я не хочу разочаровывать вас, - пробормотал он. Освободившись, он побрел к двери, ведущей из класса. Затем остановился – в глазах сверкнул дерзкий огонек. – Только не на Рождество. Я не хочу, чтобы вы забрали все прекрасные подарки, которые, я знаю, ВЫ купили для МЕНЯ! – блеснув ослепительной улыбкой, он громко расхохотался и выбежал из кабинета.

Северус фыркнул вслед крестнику. Он был рад состоявшемуся разговору. Драко нуждался в его одобрении. Мальчишка сделает для своего крестного все, достаточно только подбодрить мальчишку смесью из лести и поощрения (с немалой толикой угроз, конечно).

Закрыв класс, зельевар вернулся в свои покои, по пути напомнив себе, что неплохо было бы вечерком наведаться в Хогсмид. Необходимо было забрать заказ – Рождественские подарки для крестника, с нетерпением ожидаемые столь дерзким мальчишкой.
06.01.2012 в 07:17

С Новым годои и Рождеством, Вас! Творческих успехов, чтобы от ваших идей тараканы в голове аплодировали стоя! удачи и любви
06.01.2012 в 14:36

ЧТО СЛИЗЕРИН БОБЕРИ ЗДЕСЬ ПРОИСХОДТ!!! (с)
спасибо за главу!
с Рождеством и Новым годом! :new5:

читать дальше
07.01.2012 в 16:36

Тупо уставившись в одну точку, приобрёл себе точку зрения
Томаки, спасибо!

Читерабоб, merci, исправил :vo:
15.04.2012 в 19:43

Тупо уставившись в одну точку, приобрёл себе точку зрения
Глава 11


Гарри не сиделось на месте. Он ерзал, потому что от долгого пребывание на стуле его зад начали покалывать невидимые иголки, и чувствовалось онемение во всем теле. Никогда прежде сей предмет мебели не был столь твердым и неудобным, как сейчас, и Гарри подумалось, что Снейп преднамеренно подменил ему стул из вредности, чтобы заставить его помучиться. Мальчик не сомневался, что раздражающий его человек определенно хотел этого… заставить испытывать неудобства как можно дольше. Очевидно, всю ночь.

Встряхнув затекшей рукой, он тяжело вздохнул. Непрерывная писанина продолжалась более двух часов, и вот на излете третьего он, нахмурив брови, перечитывал написанное эссе по Теории Чар. В третий раз! Элегантный росчерк пера легко перечеркнул красными чернилами предыдущую работу, отчего у парня не осталось выбора, как полностью все переписать. Даже если бы Снейп не настаивал на этом, он все равно начал бы все с начала.

Ради Мерлина, с первого раза все было не так уж плохо! Я думал, что написал довольно прилично, пока Снейп не раскритиковал все в пух и прах! И те дополнения, которые он заставил меня включить в эссе, даже не являются материалом первого курса!

Снейп подсунул ему учебник для третьего курса и заставил изучить дополнительный материал для проверки своей теории. А потом долго со вкусом издевался, когда мальчик ни слова не понял из прочитанного. Обычно Гарри наслаждался усложненными задачами – получить одобрение строгого профессора через небольшое дополнительное усилие дорогого стоило. Но, кажется, сегодня он потерпел фиаско. В этот вечер он вновь почувствовал себя полным неудачником, как в тот злополучный первый день на уроке Зельеварения. Снейп был резок и насмешлив, словно не выносил присутствия ребенка рядом с собой.

Часть Гарри была оскорблена такой манерой поведения Снейпа. Она жалила от неприятия того, кому так хотелось угодить. Но эту часть – болезненную – Гарри спрятал глубоко в себе. Он привык многое скрывать внутри себя… долгое пребывание в семействе Дурслей научило его не показывать слабые места, что делало его более уязвимым… чтобы позволить себе почувствовать это, иначе это означало полную победу противника. Гарри был очень хорош в сокрытии боли.

Главное, он научился отрешаться. Он устал быть презираемым – устал от того, что на него все время рычат. Заградившись гневом, как щитом, он хмуро посмотрел на Снейпа из-под отросшей челки.

Мерзкий старикашка! Он не имеет никакого права отрываться на мне! Просто от того, что у него прескверное настроение, еще не повод выплескивать его на меня!

Ежели Снейп и был обеспокоен раздражением Гарри, то ни в коем разе не дал этого понять. Он продолжал сидеть у камина, наслаждаясь чтением и вкусом прекрасного чая, как если бы мальчика вообще не существовало. Это было еще одним поводом для обиды Гарри. Снейп прервал чаепитие всего на мгновение, чтобы заметить: Гарри не так уж перетрудился, чтобы устроить себе перерыв. Затем, после негромкого диалога профессора с домовым эльфом, на столе рядом с Гарри появились чашка некрепкого чая и блюдце с тремя засохшими крекерами. Следом последовал приказ продолжить начатое. Потом, будьте любезны, слизеринский мерзавец расположился в своем кресле с новой чашкой горячего чая и большой тарелкой свежего, ароматного печенья – которое подозрительно пахло арахисовым маслом - продолжив демонстративно наслаждаться превосходным угощением.

Ненавижу его! Сальноволосый ублюдок! Чтоб ты подавился своим печеньем!

Гарри со злостью зачеркал пером испорченный пергамент, изливая на бумагу свою злость. Его мало волновало, видел это Снейп или нет – он был слишком сердит! Он едва закончил последний абзац, как резкий окрик профессора заставил вздрогнуть.

- Закончили, наконец? Давно пора! Только вы способны растянуть выполнение легкого задания до полуночи, Поттер!

Вспыхнув, Гарри с демонстративным безразличием отложил перо и пергамент на край стола, отказываясь кинуть в сторону мужчины даже мимолетный взгляд.

- Прекрасно, нечего сидеть, как статуя! Несите его сюда!
Повинуясь, Гарри поднялся с места, намертво уцепившись взглядом в пол. В одной руке он сжимал законченное эссе, другую сжал в кулак с такой силой, что ногти впились в нежную кожу ладони. Он не видел, как Снейп вырвал у него пергамент, просто стоял и смотрел на ноги, пока мужчина проверял работу.

- Слабо! – грозно проворчал Снейп. – Этого слишком мало для полного объема раскрытия темы, ваши примеры и доказательства неубедительны и маловероятны. Ваша теория занижена и имеет под собой маленькую основу. Даже с учетом дополнительных примеров, которые я предоставил вам на блюдечке с голубой каемочкой, вы все же умудрились сделать работу запутанной и нечитабельной.

Гарри знал: лучше промолчать, чем пытаться оправдываться. Так или иначе, это не имело никакого значения. Сжав зубы, он попробовал настроиться на безжалостную критику Снейпа.

- Я должен был догадаться: ожидать от вас большего, чем вы способны… - пренебрежительно бросил мужчина. – Мне стоило понять: все мои усилия были потрачены впустую на мальчика-который-выжил! Вы слишком ленивы и самодовольны, чтобы заниматься самосовершенствованием, не так, Поттер? Или, возможно, вы считаете, что в этом нет необходимости?

Поднявшись с насиженного места, Снейп сунул эссе обратно Гарри, бросив на него взгляд, полный циничного пренебрежения. Гарри не глядя, взял помятый пергамент, ссутулился в тщетной попытке оградиться от резких слов профессора.

- Без сомнения, великий Гарри Поттер уже настолько возвышается над всеми нами-смертными, что у него не возникает необходимости узнавать нечто новое, нужное – стоит ли утруждаться в их применении? Как банально! Вы нежитесь в постоянной лести и исполнении прихотей окружающих, используя статус знаменитости, не так ли, Поттер? Вам никогда не приходилось работать, я прав? Всю свою жизнь вы были окружены людьми, опекающих вас, дабы удовлетворить любой каприз!

Казалось, мужчина не заметил недоверчивого блеска глаз, с отвращением брошенного в его сторону. А если и заметил, то истолковал тщеславным, на что последовала злобная тирада:

- Вы такой высокомерный! – с шипением доносилось из уст зельевара. - Такой же, как ваш отец! В вас присутствует его эгоизм, его самодовольство и презрение к тяжелой работе.

Терпение Гарри лопнуло, и он коротко огрызнулся:

- Без понятия. Я никогда не знал своего отца.

Снейп пронзил мальчика взглядом.

- Не стоит давить мне на жалость, Поттер. Ваша актерская игра в «бедного маленького сиротку» не произвела на меня ни малейшего впечатления. Мне лучше знать. Я слишком хорошо знаю вас.

- Вы ничего не знаете! – закричал Гарри, сильнее сжимая кулаки. – Вы… вы просто дурак!

- Умно, Поттер. Столь высокообразованно. Десять баллов с Гриффиндора за оскорбление учителя, - злобно усмехнулся Снейп. – О, да, сколь высокопарно! Все вокруг дураки – все кругом невежественны! Все настолько жалки, что не могут понять меня хоть немного! – самодовольно издевался Снейп.

Развернувшись на каблуках, Гарри подошел обратно к столу и принялся засовывать свои вещи в школьную сумку. Он чувствовал, как нестерпимый жар покрывает его лицо и быстро заморгал, удерживая слезы.

Я не буду плакать перед Снейпом! Я НЕ БУДУ! Я не доставлю сальноволосому ублюдку удовольствия!

Снейп презрительно наблюдал за резкими, разъяренными движениями мальчишки. Скрестив на груди руки, мужчина понизил голос до шелковистого рычания:

- Мне стоило трижды подумать, прежде чем браться за воспитание столь неблагодарного, ленивого, испорченного мальчишки. Я должен был знать: это была самая бесполезная трата моего драгоценного времени.
15.04.2012 в 19:44

Тупо уставившись в одну точку, приобрёл себе точку зрения
- Ну, вам не стоит беспокоиться об этом! – Схватив сумку, Гарри направился к двери. – Я больше не потрачу ни единой минуты вашего драгоценного времени! Я никогда не вернусь сюда! С этого дня я буду делать свою домашнюю работу самостоятельно!

Снейп презрительно фыркнул.

- Это должно быть будет весьма забавно: вы понятия не имеете, как самостоятельно заниматься. Вы никогда не сделаете этого без меня, кормящего вас знаниями с ложки, словно малое неразумное дитя.

- ЗАТКНИТЕСЬ! – закричал Гарри. - Я не слабый! Я не ребенок, и могу позаботиться о себе! – Он резко распахнул дверь, от чего она, с громким треском отскочила от стены. Сделав шаг, мальчик повернулся и яростно посмотрел на профессора, не обращая внимания на слезы, просочившиеся из глаз и скользящие по щекам. – Я НЕ НУЖДАЮСЬ В ВАС! Я НЕ НУЖДАЮСЬ НИ В КОМ! МНЕ НИКТО НЕ НУЖЕН!

Развернувшись, он помчался вниз по слабоосвещенному коридору, путаясь ногами за полы длинной мантии. Мальчик не остановился ни на мгновение, пока не добрался до третьего этажа. Слезы, катившиеся из глаз, почти ослепили его. Поскользнувшись на каменных плитах пола, он со всей силы упал на колени.

Не сдерживая душившего рыдания, Гарри, вскочив на ноги, бросился в темноту коридора, ведущего в Запретную секцию. Он остановился лишь когда захлопнул за собой дверь, судорожно переводя дыхание. Помнится, когда-то здесь были факелы, которые зажигались автоматически, освещая мрачный коридор. Стараясь себя не обнаружить, он замер, затаив дыхание. На факелах не блеснуло ни единой искры. Мальчик облегченно вздохнул, опираясь руками о колени. Он медленно скользнул вниз по двери, пока не сел на пол, упираясь в потемневшие от старости доски спиной. Поджав колени к груди, обхватил их руками.

Большинство студентов нашли бы этот старый, темный, пыльный, покрытый паутиной коридор довольно жутким, если не сказать страшным. Гарри же нашел в нем покой. Спасительная темнота, затхлый запах – даже паутина, - были знакомы, напоминая ему родной чулан под лестницей дома.

Нет, не дома. Хогвартс – вот мой дом. Место, где я живу. Дом на Тисовой улице больше никогда не будет мне родным. Да никогда и не был, на самом-то деле.

Он уперся подбородком в жесткие коленки, предаваясь грустным воспоминаниям. Он был так счастлив. Ему нравились школьные предметы – особенно сейчас, когда он стал довольно силен в них. Он любил магию и полеты на метле, и квиддич… У него были друзья – самые настоящие друзья. Впервые в жизни. Все было прекрасно.

Ему даже понравились дополнительные занятия. Конечно, он не мог сказать, что ему нравиться Снейп – это не совсем так. Мальчик слишком боялся его, чтобы профессор на самом деле ему понравился. Но он любил проводить с ним время. Ни один взрослый никогда не уделял ему столько времени, как Снеп: только он и Гарри, вдвоем. Никто из взрослых никогда не замечал его стараний или поощрял сделать лучше, добиваясь успеха. Это было… приятно.

Я должен был догадаться. Теперь я сто раз подумаю, прежде чем довериться взрослому. Мне стоило понять, что это не будет длиться вечно.

Гарри всхлипнул. Теперь все было кончено… все рухнуло вокруг него. Снейп ненавидел его, негодуя на трату своего времени на него. И Гарри сорвался, крича, что больше никогда не вернется. Снейп никогда не простит его. Даже если очень захотеть, зельевар никогда не позволит ему вернуться.

Занятия кончились. Больше не будет помощи. Никто не объяснит сложный материал или подтолкнет к правильной мысли. Не будет больше мирных вечеров в тихой уютной комнате вдали от шума и гама общежития. Нет больше чая и задушевных бесед. Не будет печенья и теплых пышных булочек с арахисовым маслом.

Темнота коридора сгущалась, окутывая Гарри знакомой близостью. Даже холод каменного пола перестал его беспокоить. Он был совершенно один. Во тьме было безопасно. Спокойно. Она скрывала его мысли, держала его чувства в секрете. Никто не мог в темноте причинить ему боли. Никто не мог его слышать. Никто не мог видеть.

Уткнувшись лбом в скрещенные руки, Гарри страдал. Там – в темноте – никто не слышал, как он плакал.


***

Я не чувствую себя виноватым. В этом нет необходимости. Маленький наглец заслужил это.

Северус захлопнул дверь за спешно убегающим мальчишкой. Он не хотел незваных гостей – Альбус имел привычку незвано наведываться в гости, - только не сегодня. Директор имел раздражающую склонность неожиданно появляться на пороге в самый неподходящий момент – когда Северус не хотел ни о чем разговаривать, - не желал выносить присутствия жизнерадостного старого волшебника.

В этот вечер Северусу не нужна была компания. Он тяжело подошел к креслу и грузно плюхнулся в него, схватив книгу, что читал ранее. Он был доволен, что Поттер ушел. Рад, что маленький монстр вылетел из его комнат, словно ураган.

Я должен был знать, что он устроит истерику! Не может принять заслуженную критику, вот и все. Он привык только к нежным словам и необоснованной лести! О, нет, никто не должен задевать чувств Спасителя Волшебного Мира! Ха! Пацан не смог выдержать правды!

Мужчина фыркнул, прихлебывая уже остывший чай и поморщился. Пальцы перелистнули страницу, словно его заботило продолжение прерванного занятия.

Поттер слишком прост, чтобы мучиться угрызениями совести. Он быстро выходит из себя. Червь высокомерного неповиновения слишком легко управляет его настроением. Слишком легко! Его гордость чересчур хрупка – ее легко сломить. Маленький толчок – и он ощетинивается в припадке враждебности. Невыносимый мелкий придурок.

Профессор посмотрел на огонь, угрюмо кипя от злости. Позабытая книга лежала на коленях.

Я рад, что он ушел. У меня есть более важные дела, на которые я могу потратить свое драгоценное время. Хорошо, что ко мне вернуться два свободных вечера в неделю. Я снова смогу работать. Я смогу вновь заняться исследованием пивоварения. Кому нужен плаксивый мальчишка, вечно путающийся под ногами?

Тихо тикали часы, отсчитывая время. Никогда ранее Северус не замечал, насколько громким и раздражающим был их ход. В его комнатах чувствовалась странная пустота… и тишина.

Тишина – это хорошо. Тишина – это приятно. Я так соскучился по тишине и покою.

Слабый мускусный аромат арахисового масла достиг длинного носа зельевара. Сморщившись от отвращения, он посмотрел на полупустую тарелку и, взмахнув палочкой, уничтожил остатки печенья.

Поразительно, на самом деле. Не могу понять, почему мальчишка так его любит?

Услужливая память навеяла непрошенные картинки. Круглолицый мальчик надкусывает теплое печенье. Его зеленые глаза за стеклами отвратительных очков сияют от удовольствия. Печенье крошится и на мантию ребенка, делая ее неопрятной. Несколько крошек остается на нижней губе, смущенно растягивающейся в блаженной улыбке. Поттер поднимает руку и манжетой вытирает грязный рот. Тихо, застенчиво смеется.

Северус резко тряхнул головой, отгоняя видение, поджав губы от отвращения.

Как мерзко. Ребенок не имеет ни малейшего представления о манерах. Какое облегчение, он больше не будет вынужден наблюдать столь малопривлекательную картину.

Он бросил книгу в сторону, не заложив закладку. Нежелательные образы продолжали насаждать его разум…

Гарри, стоящий перед ним, низко опустив голову и дрожа от негодования.

Разгневанный мальчик, нервно засовывающий свои вещи в школьную сумку.

Маленькие ножки, топающие об пол в чисто детской ярости.

Я не чувствую жалости к мальчишке. Поттер не заслуживает моего снисхождения! Не заслуживает времени и дополнительных усилий, которые я посвятил ему. Он не заслуживает моего сострадания и моей заботы.

Разгневанный взгляд Гарри, смешанный с яростью и болью... его крик отрицания.

Черт подери.

Слезы, скользящие вниз по пунцовым щекам.

Черт бы тебя побрал!

Северус раздраженно фыркнул, устало потирая лицо руками. Подавшись вперед, он посмотрел на циферблат. Комендантский час наступил уже давно. Скорей всего, мальчишка уже добрался до Гриффиндорского общежития, и сейчас вовсю жалуется своим отвратительным маленьким друзьям о том, как ненавистен ему Снейп.

Я подожду до утра. Дам мальчишке немного времени, чтобы он подумал о своем невоспитанном поведении. Наверняка он приползет, чтобы извиниться, и я любезно снизойду, чтобы продолжить с ним занятия… после того, как он искупит свою непочтительность, предоставив мне свое покаяние на пергаменте.

Снейп направился в спальню, готовясь ко сну.

Да. Завтра утром. Оно скоро наступит.

Лицо зельевара исказилось гримасой боли.

Возможно, к тому времени я приведу свои чувства в порядок.
17.04.2012 в 11:37

охохонюшки...
поплакала над главой, все удивляюсь, что взрослый человек смотрит, но не видит... так уже хочется позитива...
23.04.2012 в 22:31

Тупо уставившись в одну точку, приобрёл себе точку зрения
Глава 12


Ближе к полуночи Гарри покинул коридор, ведущий в Запретную секцию, направляясь обратно в Гриффиндорскую башню. Сняв ботинки, он в одних носках на цыпочках прокрался мимо дремлющих портретов, висящих на стенах, стараясь ничем не обнаружить себя. Полная Дама недовольно шевельнулась в своей раме, когда Гарри шепотом произнес пароль. Нахмурившись, она открыла, было, рот, чтобы отчитать мальчишку за позднее возвращение, но будучи слишком сонной, лишь недовольно передернула плечами. Засыпая на ходу, она открыла дверь, пропустив мальчика внутрь.

Проскользнув в гостиную, он с удивлением обнаружил Гермиону и Рона, спящих на диване перед камином. Рон тихо похрапывал, Гермиона бормотала во сне что-то подозрительно похожее на даты сражений гоблинов. Несмотря на грустное настроение, Гарри улыбнулся. Он довольно ощутимо потряс Рона за плечо, вовремя отскакивая в сторону, избегая резких взмахов руки рыжего.

- Ч-то такое? – взвизгнул Рон, осматриваясь по сторонам. Зевая, Гермиона поднялась со своего места.

- Что вы оба так поздно здесь делаете? – тихо поинтересовался Гарри.

- Тебя ждем, - щурясь, пробормотал Рон. – Ты знаешь, который сейчас час?

- Да уж заполночь.

- Мы волновались за тебя, Гарри. Ты до сих пор был на отработке? – удивленно произнесла девочка. – Это неправильно!

- Снейп не имеет права задерживать тебя после комендантского часа, - нахмурился Рон.

- Он этого не делал, - обмолвился Гарри.

- Где ж ты был тогда, а?

- Прогулялся до Астрономической Башни. Вам не стоило дожидаться меня.

- Тогда почему ты вернулся так поздно? Что-то случилось? – брови Гермионы сошлись на переносице.

- Ничего страшного, - заверил Гарри. Он был благодарен полумраку гостиной, моля Мерлина, чтобы друзья не заметили его покрасневших глаз. – Я наблюдал за звездами, а потом незаметно заснул.

- Там, на площадке? Ты придурок? Холодно же! – проворчал Рон, отчаянно зевая.

- Нужно добраться до кровати, - Гарри дернул друга за рукав. – Ну же, Рон. Спокойной ночи, Миона. – Он направился вверх по лестнице, волоча за собой Рона, сонно спотыкающегося о ступени.

Свернувшись под теплым одеялом, Гарри прислушивался к мерному дыханию друга, удостоверяясь, что тот уснул. Вскоре храп Уизли присоединился к остальным соседям по комнате. Гарри сожалел, что не мог вот так легко заснуть. В груди все еще щемило, а живот болел. Казалось, ему удалось немного задремать. По прошествии часа, он все еще ворочался в кровати, провалившись в бесцветный сон почти на рассвете, бесцеремонно вползающем в незашторенное окно.


***

Северус тяжелым взглядом окинул парты, наблюдая за первокурсниками, портящими совершенно простое зелье Silencing. Слизеринцы тихо перешептывались между собой. Двое громил – Кребб и Гойл – хихикали над историей, рассказанной Пэнси Паркинсон. Северус испытывал жгучее желание заставить раздражающую его девочку проверить собственное зелье, только чтобы только заставить ее замолчать. Однако серый осадок в котле был далек от идеального – цвета фуксии, отличительная черта зелья Тишины – имеющего место быть на данном этапе изготовления, и, вероятно, он будет не в состоянии оказать желательного эффекта. Он почувствовал соблазн влить его в нее в любом случае… если бы не обвинение в преднамеренном отравлении девочки в его классе, если б не все эти утомительные объяснительные записки, объяснения Дамблдору и ее отцу. Малоприятно… Поэтому он был вынужден отказаться от этой идеи.

Профессор с удовольствием отметил, что зелье Драко было почти закончено и выглядело достаточно правильным. Он задержался у парты мальчика достаточно долго, кивком головы выражая одобрение. Драко сиял, будучи весьма довольным собой.

Пристальный взгляд Снейпа остановился на Поттере. Он наблюдал за ним весь урок. Поттер совершенно не обращал на это внимания – за прошедшие два дня он ни разу не взглянул на зельевара. Очевидно, он задумал полное игнорирование своего профессора. До этого урока, подходящего к завершению, Северус видел мальчика только во время трапезы. Поттер сидел в конце Гриффиндорского стола в окружении друзей, повернувшись спиной к профессорскому столу. Ел он быстро, уходил рано и ни разу не взглянул на Снейпа.

Все еще дуется наверно. Упрямое ребячество… как обычно!

Конечно, Поттер еще ребенок – совсем мальчишка… когда сам ты - давно взрослый мужчина… - Северус глухо зарычал, игнорируя свою преподавательскую совесть. В течение двух дней внутренний голос изводил его неприятными обвиняющими мыслями, и он вступал с ним в спор, взрываясь от негодования.

Не может мальчишка быть так рассержен. Столь острая реакция – какая драма! - на несколько резких слов!

Проклятая совесть вновь подала голос: Ты причинил ему боль. Ты заставил его плакать. Он больше не хочет разговаривать с тобой.

ЗАТКНИСЬ! – Северус задушил своенравные мысли разъяренным фырканьем, от которого вздрогнуло несколько студентов, волей обстоятельств оказавшись неподалеку. Зельевар не мог подавить приступ сожаления, отдававшееся в груди болью.

Он тучей бродил по второй половине класса, контролируя гриффиндорцев, пыхтящих над своими зельями. Лонгботтом готов был нырнуть под парту, едва профессор направлялся в его сторону. К счастью, безнадежный тупица сидел не очень далеко, нанося очередной ущерб котлу – как обычно, – и Северус благополучно проигнорировал его. Зелье Грейнджер было близко к надлежащему цвету, таким образом, он тоже не удостоил ее своим вниманием. Усилия Уизли имели желеобразную субстанцию и тревожный зеленоватый оттенок.

- Слишком много ягод черной бузины, Уизли, - прорычал Снейп, исследуя клейкую массу палочкой, помешивая ее в котле. – Переделать с самого начала. – Красный, словно свекла, Рон направился к учительскому столу за новыми ингредиентами, недовольно ворча под нос.

Остановившись около Поттера, Северус тщательно изучал его зелье. Мальчик помешивал его деревянной ложкой, ни разу не взглянув на профессора снизу вверх. Зелье было почти идеальным – намного лучше, чем у Драко и Грейнджер. К большому удивлению Снейпа, он почувствовал прилив гордости за успехи мальчика. Слова сорвались с губ прежде, чем он успел их осмыслить…

- Приемлемо, Поттер. Можете разлить образец в бутылочку и поставить его на мой стол, а затем убрать ваше рабочее место.

Гарри заметно расслабился. Каждый студент в классе удивленно посмотрел на Мастера Зелий. Снейп с запоздалым огорчением понял, что это было в первые, когда он кого-либо из Грифиндора прилюдно похвалил перед всем классом. Откашлявшись, Гарри нервничая, молча последовал инструкциям, так и не повернув голову в сторону профессора. Снейп колебался всего секунду, но, поскольку Поттер так и не произнес ни слова, с отвращением фыркнул и ушел.

Ты думал, мальчик покажет удовлетворение своей оценкой… будто я расточаю ему комплименты каждый день.

Он испытывал сильное желание задержать мальчишку после занятий – назначить ему отработку, тем самым заставить поговорить один на один, чтобы разорвать тупиковую ситуацию. Но тогда он будет выглядеть полным идиотом, наказывающим ребенка после признания его зелья правильным. И он не хочет делать первый шаг, чтобы признать поражение.

Снейп был весьма удивлен, когда на следующее утро Гарри не пришел к нему после занятий. Северус ожидал, что мальчик извинится за крик, или нечто иное. Но Гарри не пришел – не произнес ни слова. Представление началось… у них не было никаких причин увидеться или поговорить, за исключением, возможно, времени приема пищи.

Я позволю ему продолжить истерику…но прежде чем начнется следующий урок, мы уладим это дело!

Приняв решение, Снейп начал записывать на доске домашнее задание на предстоящие каникулы, игнорируя ожидаемое бормотание, скулеж и жалобы.

Возможно, Поттер решит, что нуждается в помощи при написании эссе. Тогда он сдастся.
23.04.2012 в 22:32

Тупо уставившись в одну точку, приобрёл себе точку зрения
Быстрый взгляд отметил, как нахмурился ребенок, записывая задание. Довольный Северус сидел за столом, игнорируя студентов, вздохнувших с явным облегчением, едва прозвенел школьный звонок. Приятный образ витал в его мыслях: крошечная мечта, которой он позволил предаться. Он видел себя, сидящем в удобном кресле у камина, и маленького мальчика за столом, склонившего голову над пергаментом. Он мог даже ощутить слабый аромат арахисового масла, витающего в воздухе.

***

Минерва, проходя по внутреннему дворику школы, остановилась, совершенно не удивляясь тому, что Гарри в полном одиночестве сидел на каменных перилах. Она заметила, что он слишком быстро поужинал, отметив, сколь мало тот съел. Она изучала его мрачное выражение лица с неким беспокойством. Казалось, последние несколько дней мальчик был совершенно подавлен. Она не раз замечала, как тот хандрит. Те немногие студенты, что остались в школе на время праздничных дней, обычно собирались возле камина в Большом зале и в течение долгих, ленивых вечеров читали или играли. Однако Гарри частенько оставлял такие посиделки, незаметно ускользая из зала, когда юный Уизли стал участвовать в шахматных партиях с одним из мальчиков. Беспокоясь за ребенка, она решила подойти к нему, надеясь, что тот доверится ей.

Она будто бы случайно прогуливалась в сторону Гарри, преднамеренно громко шагая, чтобы не спугнуть его. Гарри посмотрел на нее, робко улыбаясь.

- Добрый вечер, мистер Поттер, - дружелюбно поприветствовала она.

- Добрый вечер, профессор.

- Как твое настроение, Гарри? – ласково спросила Минерва, смягчив обычный профессорский тон на непринужденный.

- Хорошо, мэм.

- Наслаждаешься праздником?

- Да, мэм. Спасибо. А вы?

- О, да! Весьма приятно немного отдохнуть от обычной рутины, не тал ли? – Подойдя ближе, ведьма отряхнула снег от стены, прислоняясь к ней. – Гарри… - начала она осторожно. - Я заметила, кажется, последние несколько дней тебя что-то тревожит. Что-то случилось?

Мальчик чуть нахмурился, склонив голову.

- Нет, профессор. Ничего.

- Ты уверен? Я не хочу видеть тебя несчастным. Возможно, если бы ты рассказал мне, что тебя беспокоит, я могла бы тебе помочь. – Когда Гарри не ответил, она попробовала еще раз: - Ты скучаешь по дому? Я понимаю. В конце концов, это же Рождество. Большинству студентов не хватает домашнего уюта. Немного ностальгии… Здесь нечего стесняться, Гарри.

- Нет, мэм. Я не тоскую по дому, честное слово! – Мальчик поднял голову. На его лице отразилось своеобразное, почти удивленное отвращение. – Мне нравится здесь! Хогвартс просто великолепен в Рождество, я прав? И снег, и деревья, и украшения – я никогда прежде не видел ничего столь прекрасного. – Он моргнул, широко распахнув невинные глаза, но Минерва заметила маневр мальчика. Он пытался сменить тему. Но ведьма не поддалась.

- Да, это прекрасно, - улыбаясь, согласилась она. – Что не объясняет, почему ты такой мрачный.

Простодушный взгляд поутих, и он вздохнул, пожав плечами.

- На самом деле, все в порядке.

- Гарри, - мягко убеждала Минерва, - я просто пытаюсь помочь. Даже если я не смогу, ты можешь почувствовать себя лучше, если выговоришься, дорогой.

На мгновение Гарри замешкался. Затем отошел от стены, поворачиваясь к Минерве. Маленькие морщинки пересекли детский лоб. Он изучал ее с предельной осторожностью.

- Речь идет об одном профессоре, - произнес мальчик, наблюдая за реакцией взрослого.

- Я никому не открою того, что ты мне скажешь, если хочешь, Гарри. Я обещаю. Если у тебя возникли проблемы с другим учителем, может быть, я смогу посоветовать, как улучшить ситуацию. – У декана Гриффиндора возникло острое чувство, что она уже догадалась о причине проблемы.

Мальчик казался удовлетворенным ее предложением и согласно кивнул головой.

- Это профессор Снейп, - печально признался он. – Мы поссорились, и теперь он… - лицо Гарри дрогнуло, голос вдруг стал хриплым от подавляемых эмоций. - … он… ненавидит меня!

Сердце Минервы кольнуло от жалости. Она схватила холодные детские ручки и чуть сжала.

- О, Гарри, я уверена, что ты неправ! Профессор Снейп не ненавидит тебя!

- Но это правда, - настаивал мальчик. – Он… он кричал на меня и… и он считает, что я глуп и ленив и… и я никогда не вернусь туда… НИКОГДА! – категорично заявил он, не сумев сдержать слез.

Минерва боролась с желанием сжать обезумевшего ребенка в объятиях – весь его вид отрицал любой физический комфорт. Она попыталась передать симпатию голосом.

- Гарри, все в порядке. Я знаю, что профессор Снейп мысли не допускает, что ты глуп. Поверь, он не ненавидит тебя. На самом деле, я уверена, он любит тебя. Он просто порой немного – ну – темпераментный. Уверена, что это было недоразумение. Почему ты мне сразу не сказал, что случилось? Мы бы сразу попытались во всем разобраться.

Смахнув слезы, Гарри неохотно рассказал о своем последнем дне у Снейпа звеневшим от обиды страдальческим голосом.

- …Я даже не понимаю, почему он так рассердился на меня… Я не знаю, что сделал неправильно! – закончил он.

- Возможно, ты ничего не сделал, Гарри, - утешала Минерва, опечаленная разрывом между ребенком и колючим профессором. – Возможно, он просто был расстроен чем-то еще, а тебе не повезло, что ты оказались рядом, когда его нрав взял над ним верх. Вероятно, его раздражение не было направлено конкретно на тебя, Гарри. Боюсь, ты просто попал профессору Снейпу под горячую руку.

- Нет, это личное, – парировал Гарри. – Это не в первый раз! Он всегда выбирает меня в классе: высмеивает и говорит мерзкие вещи!

Минерва нахмурилась, пытаясь возразить, но Гарри уже не мог остановиться. Он был полон решимости.

- Он во всем обвиняет гриффиндорцев, позволяя слизеринцам уйти от ответственности! Всегда! Он подавляет Невилла – бедный парень в ужасе от него! Нохуже всегомне. Он на каждом уроке выделяет меня в классе и оскорбляет! И говорит гадости о моем папе, и… я просто не понимаю! – Гарри кричал во все горло. – Почему он так поступает?

- О, Гарри, - вздохнула Минерва. Она не знала как реагировать и что сказать в ответ. – Профессор Снейп очень сложный человек, - начала она неуверенно.

- Он хулиган! – сердито заявил Гарри. – Он просто большой хулиган! Он выбирает маленьких детей, потому что знает, что они не смогут ответить, а он избежит неприятностей! Он профессор, а мы простые студенты. Он может подвести или наказать нас - делать все, что хочет, а мы ничего не можем с этим поделать!

Минерва поморщилась. В убеждении ребенка правды было гораздо больше, чем она хотела признать.

- Гарри, послушай меня. Я знаю, иногда профессор Снейп может быть весьма резок. И, возможно, немного несправедлив, но ведь не всегда он во всем виноват.

- Что вы имеете в виду? – рассердившись, Гарри впился в декана пронзительным взглядом.

Минерва вздохнула. Как правило, она отклоняла такие обвинения, поддерживая строгую границу между студентами и преподавателями в интересах сохранения порядка… но Гарри и Северус занимали в ее сердце особое место, и ей очень хотелось восстановить разрыв между ними. Она изо всех сил пыталась успокоить мальчика, не подрывая слишком очевидно авторитет Северуса.

- Для начала, - объясняла Минерва, тщательно подбирая слова, - Зелья – очень трудный предмет – и потенциально весьма опасный. Вы уже видели, что может произойти, и какие могут быть последствия, когда студент делает ошибки… Взрывы и тому подобное, что может нанести существенный ущерб окружающим – студентам и преподавателям. В классе, полном детей, все работают с открытым огнем и опасными ингредиентами. Пытаться все держать под контролем для предотвращения несчастных случаев – весьма нелегкая задача, Гарри. Конечно, ты видишь это? - Мальчик неохотно пожал плечами. - Откровенно, я не знаю, как он это делает. От постоянного напряжения я давно бы сорвалась от нервного истощения. Уверена, это сказывается на профессоре. И в то время, пока ты не согласен с его методом преподавания, я считаю, что профессор Снейп использует немного… запугивания, чтобы заставить студентов не создавать аварийных ситуаций и относиться к опасному предмету серьезно. Это его способ защитить вас.
23.04.2012 в 22:33

Тупо уставившись в одну точку, приобрёл себе точку зрения
Гарри скептически посмотрел на декана, но промолчал, таким образом, она продолжила:

- Что касается его справедливости к другим факультетам – ну, я бы не сказала, что это полностью вина профессора Снейпа. Дело в том, - призналась Минерва, - что к Слизерину не всегда относятся справедливо, как он того заслуживает. Некоторые профессора имеют те же убеждения к слизеринцам, как профессор Снейп к гриффиндорцам. Должна признать, иногда в этом я виню себя, - вздохнула она с сожалением. - Считаю, что фаворитизм профессора Снейпа относительно своего факультета частично оправдан. Он очень заботится о своих змейках, Гарри, и делает все возможное, чтобы защитить их.

- Но почему он отрывается на мне? С первого дня, как я появился в школе! Почему он настолько холоден ко мне, по сравнению с остальными? Он ведь не хотел давать мне дополнительные уроки – по крайней мере, раньше. Так почему он издевается надо мной в классе? – жаловался Гарри.

Минерва робко посмотрела в его сторону. Это было довольно сложно объяснить, не касаясь слишком личного пространства и выкладывания фактов, неприемлемых для ребенка его возраста. Она решила изобразить непонимание.

- Не уверена, что я смогу объяснить это, Гарри. Это довольно сложно. Есть некоторые вещи, для которых ты слишком молод, чтобы понять.

Гарри нахмурился.

- Это имеет какое-то отношение к моему папе?

Минерва не смогла сдержать хмурый взгляд.

- Почему ты так решил? – осторожно спросила она.

- Снейп всегда говорит о нем плохие вещи, и он всегда сравнивает меня с ним. Он говорит, что я высокомерен, испорчен и глуп – такой же, как мой отец. Так он знал моего папу?

- Они были однокашниками, Гарри. Профессор Снейп и твой отец учились в Хогвартсе в одно время.

- Вероятно, они невыносили друг друга, - фыркнул Гарри от отвращения. – По крайней мере, Снейп, должно быть, ненавидел моего папу.

- Это правда, они не очень хорошо ладили друг с другом. В некоторой мере, они были соперниками… - ведьма задумалась. –Думаю, как ты и Драко Малфой.

- О… - лицо Гарри осветилось печальным пониманием, но он тут же нахмурился. - Но почему он срывается на мне?

- Сомневаюсь, что это так, Гарри. Это просто… - Минерва чувствовала себя крайне неловко, обсуждая подобное с учеником, но ведь мальчик имел право знать… и она сама начала этот разговор. – Видишь ли – ну – твой отец не очень-то ладил с Северусом, доставая его по любому поводу. А ты так похож на Джеймса, что скорей всего напоминаешь о нем всякий раз, когда он смотрит на тебя.

- Это не моя вина! – запротестовал Гарри. – Он не должен беспричинно обвинять меня только потому, что ненавидел моего папу! Я не мой отец!

- Нет. Конечно же, нет, - согласилась Минерва, пристально посмотрев на мальчика. – Ты немного похож на него, но совершенно другой по характеру. Гораздо больше ты похож на Лили. Такой же добрый, щедрый и лояльный, как она… Ты очень внимателен к чувствам других людей. Жаль, что профессор Снейп не видит этого в тебе. – От неожиданной похвалы мальчик покраснел и наклонил голову. – Сомневаюсь, что профессор Снейп хочет наказать тебя за ошибки твоего отца. Думаю, вряд ли он понимает, что делает это.

- Разве… вам нравился мой отец? – встревожено спросил Гарри.

- Да, Гарри. Мне больше импонировала твоя мать – особенно после того, как она закончила школу и вышла замуж, - но я всегда восхищалась твоим отцом. Он был хорошим, порядочным человеком.

- Тогда почему он так относился к профессору Снейпу?

Минерва вздрогнула от столь простого вопроса. Нанести ответом удар в самое сердце ребенка…

- Я не знаю, Гарри. Они невзлюбили друг друга с самого начала. Пойми, Гарри, в то время они были обычными детьми.

Гарри на минуту задумался.

- Я все еще не понимаю, почему Снейп относится ко мне совсем иначе, когда мы одни.

- Думаю, это то, что ты должен спросить лично у него, Гарри, - посоветовала Минерва.

- Мы не разговариваем, - натянуто ответил Гарри. - Я ему больше не нравлюсь.

- Думаю, ты ошибаешься. После вашей ссоры ты пробовал поговорить с ним?

- Нет, - выдохнул Гарри. – Если честно, я боюсь. Я накричал на него и хлопнул дверью. А он терпеть этого не может, вы же знаете, - мрачно признался мальчик.

- Представляю себе. – Минерва подавила улыбку. – Уверена, если ты извинишься за грубость, он захочет поговорить с тобой. Думаю, вы оба почувствуете себя лучше, если открыто и спокойно поговорите о своих проблемах.

Гарри с сомнением посмотрел на декана.

- Ну, ты же не хочешь, чтобы все так осталось? Видно, что вы оба недовольны сложившейся ситуацией между вами, - заметила Минерва. – Боюсь, что само собой ничего не разрешится, Гарри. Ты ведь сам это хорошо понимаешь, да?

Гарри согласно кивнул.

- Я действительно хочу сделать это. Я скучаю по нашим занятиям. Мне жаль, что все так вышло.

Минерва улыбнулась.

- Тогда, скажите это профессору Снейпу. Так же, как сказали мне.

Мальчик пожал плечами.

- Наверное, да - я знаю, что должен извиниться за то, что был так груб. Я имею в виду, он же учитель, в конце концов. Я просто боюсь подойти к нему, - признался Гарри. - Боюсь, что он снова будет кричать на меня. А я ненавижу, когда на меня орут.

Этот мальчишка ворвался в ее сердце, и Минерва погладила его по руке, выражая поддержку.

- Не думаю, что он повысит на тебя голос, Гарри. Честно. Но если ты действительно этого хочешь, я буду рада пойти вместе с тобой, чтобы увидеться с ним.

- Нет, - вздохнул Гарри. – Думаю, мне стоит набраться смелости и прийти к нему самому. – Он слегка скривился. – Я должен быть храбрым. Как истинный гриффиндорец.

Минерва улыбнулась и пожала ему руку.

- Естественно. Я бы не слишком волновалась. Уверена, как только ты поговоришь с профессором Снейпом, все встанет на свои места.

Гарри слабо улыбнулся.

- Если этого не произойдет, я могу закончить как один из компонентов для зелий профессора. Так, на всякий случай – вы знаете заклинание, чтобы превратить меня из глаз тритона обратно в мальчика?

- О, я не спасала студентов, вытаскивая их из склянок для зелий, уже несколько лет! – язвительно заметила ведьма. - Но, полагаю, все еще помню, как это делается.

Гарри посмотрел на декана, робко улыбнувшись, словно он был не совсем уверен в том, что она шутит. Минерва встала и потянула его за собой.

- Пойдемте, мистер Поттер. Здесь становится слишком прохладно. Почему бы вам не присоединиться к вашим друзьям у огня? Держу пари, в этот холодный зимний вечер можно было бы упросить домовых эльфов принести вам чашку горячего какао. Ну, что, попробуем?

Мальчик, застенчиво улыбаясь, позволил отвести себя обратно в замок. Мирная тишина опустилась на внутренний дворик, вытягивая длинные тени от уходящего за горизонт солнца. Ничто не нарушало покоя, кроме слабой капели сосулек с карниза, случайного трепета крыльев пролетающей мимо совы, и тихого, взволнованного дыхания человека, оставшегося незамеченным, сидящего в черной тени скрытой ниши.

Северусу Снейпу было стыдно. Стыдно, что он подслушал: справедливое обвинение мальчика, защиту своей коллеги, ее проницательных предположений. Но одно слово из всех остальных, единственное слово проникло в его сердце, вызывая шок и отвращение к самому себе.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии